|
REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE
9
OF THE CONVENTION
Fourteenth periodic reports
of States parties due in 1999
Addendum
Yemen*
[10 September 2001]
* This document contains the eleventh, twelfth, thirteenth and fourteenth
periodic reports of Yemen, submitted in one document, due on 17
November 1993, 1995, 1997 and 1999 respectively. For the ninth and
tenth periodic reports of Yemen, submitted in one document and the
summary records of the meetings at which the Committee considered
that report, see documents CERD/C/209/Add.2 and CERD/C/SR.946 and
950.
Definition
According to the International Convention on the Elimination of
all Forms of Racial Discrimination the term “racial discrimination”
means: “any distinction, exclusion, restriction or preference based
on race, colour, descent, or national or ethnic origin which has
the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition,
enjoyment or exercise, on an equal footing, of human rights and
fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural
or any other field of public life”.
This is how the concept of racial discrimination is defined under
the articles and provisions of this international instrument which
has been formally ratified and has entered into effect. The letter
and spirit of the Convention are reflected in legislative, judicial,
legal and administrative policies and its principles have been effectively
incorporated into all legislative enactments, statutes and decrees
concerned with the elimination of all forms of racial discrimination
at all levels, in a manner consistent with our own beliefs in equality
and with our Islamic culture, which rejects all forms of discrimination
based on race, colour, sex, language or religion.
Article 1
Legislative, legal, judicial and administrative
policies
Article 1, paragraph 1
1. The Constitution of the Republic of Yemen gives effect to the
provisions of article 1 of the aforesaid Convention stipulating
the need to ensure groups or individuals in States parties equal
enjoyment or exercise of human rights and fundamental freedoms.
2. The nation’s commitment to this instrument was given a significant
and decisive boost in 1972 when Yemen ratified the Convention, incorporating
its provisions into legislative and legal policies. That commitment
has been strengthened further under the Constitution which Yemen
has recently adopted by popular referendum, particularly chapter
II thereof which specifies the basic rights and obligations of citizens
vis-à-vis these legislative and legal guarantees. According to article
40 of the Constitution: “All citizens are equal in regard to their
public rights and obligations”. Those rights and obligations are
defined under article 41 of the Constitution, as follows: “Every
citizen has the right to participate in political economic, social
and cultural life. The State guarantees freedom of thought and expression
of opinion orally, by deed, in writing or in graphic form, within
the limits of the law.” Article 42 of the Constitution guarantees
every citizen the right to vote and to stand for election, and the
right to express his or her opinion in popular referenda. The exercise
of this right is regulated by law.

Article 1, paragraph 2
3. According to article 2 of the Penal Code: “Criminal responsibility
is personal. There can be no criminal offence or penalty except
as defined by the law.” Article 3 of the Penal Code specifies that
the Code applies to all offences which come under the jurisdiction
of the State, whatever the nationality of the offender may be.
4. Article 5 of the Code reads as follows: “Citizens are equal before
the law. No person may be punished or harmed on grounds of nationality,
race, origin, language, belief, occupation, standard of education,
or social status.”
5. These provisions grant equal rights to both citizens and non-citizens,
guarantee their personal freedom and safeguard their dignity and
security. The circumstances in which a citizen may be deprived of
his liberty are defined by law and no one can be deprived of his
liberty except by order of a competent tribunal.
6. Under article 50 of the Constitution: “Citizens have the right
to apply to the judiciary for the protection of their legitimate
rights and interests. They also have the right to submit complaints,
criticisms and proposals, directly or indirectly, to the organs
and institutions of the State.”
7. The Constitution guarantees every citizen the right to education
and the right to health-care services and social security benefits
in the event of illness, disability, unemployment, or in old age.
Citizens also have the right to form political and occupational
associations and trade unions as well as scientific, cultural and
social organizations and national federations (art. 53).
8. The State takes all the requisite measures to facilitate the
exercise of these rights by citizens and to safeguard all the freedoms
of political, trade union, cultural, scientific and social institutions
and organizations so that citizens may be afforded adequate protection
without the exclusion of any group, social class or section of society.
All of these provisions are intended to promote adherence to the
principles and precepts of social solidarity based on equality,
equity, justice, the exercise of public freedoms, and equal treatment
of citizens and non-citizens. These principles are entirely consistent
with the purposes, aims, principles and general precepts of the
Convention.
Article 1, paragraph 3
9. The Constitution provides that, with the exception of cases of
flagrante delicto, no one may be arrested, searched, detained, placed
under surveillance or investigated except in the manner prescribed
by law. The practice of physical or mental torture is prohibited,
as is the extraction of confessions by force. Any person whose liberty
is restricted has the right to refuse to make any statements except
in the presence of his lawyer. Corporal punishment and inhuman treatment
at the time of arrest or during the period of detention or imprisonment
are likewise prohibited (art. 47 (b)).
10. Corporal or mental torture at the time of arrest or during the
period of detention is designated as a criminal offence which cannot
be time-barred from prosecution. Any person found guilty of such
an offence shall be punished (art. 47). The enforcement of penalties
may not be effected except by unlawful means (art. 49).
11. Under article 50 of the Constitution: “Citizens have the right
to apply to the judiciary for the protection of their legitimate
rights and interests.”
12. Consistent with this approach to the exercise of such rights,
the Government has endeavoured to create a judicial authority that
enjoys judicial, financial and administrative independence, and
with the Department of Public Prosecutions as one of its subsidiary
organs. The courts render judgement in all disputes and criminal
offences. Magistrates are independent and their decisions are subject
to no authority other than the law. No party may interfere in any
way in judicial cases or matters of justice. Such interference is
considered a criminal offence which is punishable by law and cannot
be time-barred from prosecution (art. 147).
13. In order to emphasize these rights the Government has made criminal
responsibility personal. There can be no criminal offence or penalty
except as defined by the law. Every accused person is innocent until
proven guilty (article 46 of the Constitution).
14. As for rights relating to freedom from arbitrary interference
in personal and family life, freedom of movement, the right to seek
asylum, the right to nationality and the right to marry, all of
these rights are granted to citizens and guaranteed and regulated
by Yemeni law. Under the Constitution: “Homes and places of worship
and learning are inviolable and may not be placed under surveillance
except as prescribed by law” (art. 51). The confidentiality of communications
by post, telephone and telegram is guaranteed. They may not be placed
under surveillance, search or seized except in the circumstances
specified by law (art. 52).
15. According to article 56 of the Constitution citizens are guaranteed
the right to freedom of movement within Yemeni territory. The extradition
of political refugees is forbidden (art. 45).
16. The holding of Yemeni nationality is regulated by law. A Yemeni
can under no circumstances be deprived of his nationality, nor can
it be withdrawn from a person who has acquired it, except in the
manner prescribed by law (art. 43).

Article 1, paragraph 4
17. The right to own property is one of the rights provided for
under the Constitution. Private property rights are protected and
safeguarded and cannot be infringed other than in the public interest
and against fair compensation (art. 7 (c)). According to article
20 of the Constitution it is forbidden to expropriate property.
18. Articles 28, 29 and 32 of the Constitution regulate the right
of citizens to hold public office, the right to receive social security,
the right to services, and employment rights.
19. The State guarantees freedom of scientific research and intellectual,
literary and cultural achievement, in a manner consistent with the
letter, spirit and aims of the Constitution, and also undertakes
to provide the means needed to that end (art. 27).
20. As these provisions indicate, the Government pursues legislative,
judicial and administrative policies which guarantee citizens and
non-citizens on Yemeni territory the enjoyment of their rights to
economic and social protection, and it does everything in its power
to ensure the exercise of such rights.
21. According to the Code of Criminal Procedures all citizens are
equal before the law. The enforcement of penalties involving deprivation
of liberty is effected without discrimination against any social
group, denomination or section of society. We have provided this
overview of legislative, judicial and administrative measures in
order to emphasize the fact that all citizens are treated equally,
without distinction among them on grounds of sex, descent, origin
or racial, class or tribal affiliation. The Code enshrines the loftiest
principles of equality of treatment with regard to the public rights
and obligations that are set forth therein.
Article 2
Legislative, legal, judicial and administrative
policies
Article 2, paragraph 1
22. In conformity with article 2.1 of the Convention, the Government
has adopted numerous legislative, legal, judicial and administrative
policies which reaffirm the aforementioned rights and seek to promote
understanding among all races.
Article 2, paragraph 1 (a)
23. There are no constitutional or legal provisions which make it
permissible to practise any form of racial discrimination or to
engage in an act or practice constituting racial discrimination
against individuals, groups or institutions. The various provisions
and articles concerned with this subject stress the importance of
non-discrimination between citizens and non-citizens. The law contains
no provisions which impede the enjoyment of these rights, particularly
in the economic sphere. Indeed, the State offers numerous benefits
to individual, joint and institutional investors to enable them
to establish economic and commercial enterprises on the same footing
as Yemeni citizens, pursuant to article 4 of the Investment Act
which reads as follows: “The State guarantees Yemeni, Arab and foreign
investors the freedom to invest in investment projects in accordance
with the provisions of this Act.” Under article 5 of the Act: “Arab
and foreign capital and Arab and foreign investors shall be treated
as Yemeni capital and Yemeni investors, without discrimination with
respect to the rights, obligations, regulations and measures set
forth under this Act and the ordinances promulgated in execution
hereof.”
24. According to article 3 of the Act: “Industrial and agricultural
enterprises may establish commercial premises alone or in association
with other enterprises for the purpose of selling their products,
provided that the business of these premises is limited to the selling
of such products, regardless of the nationality of those participating
in the capital or management of the said enterprises.”
25. Article 13 (a) of the Act stipulates: “Enterprises may not be
nationalized or confiscated nor may their assets be seized, expropriated,
frozen, impounded or sequestered other than by a court of law.”
26. The rights of foreign investors who conduct economic and commercial
enterprises are safeguarded pursuant to article 18 of the Act, which
reads as follows: “An investor shall be entitled to transfer his
foreign currency funds from abroad to the Republic of Yemen, [through
a bank located in Yemen] for the purpose of investing the said funds.
If he decides to forego the investment, he may retransfer these
funds abroad, together with any interest accrued thereon, in the
same or in any other freely convertible currency.”
27. Article 19 (a) of the Act safeguards the rights of foreign investors
after an enterprise has been established, including their right
to transfer the foreign capital invested in the enterprise abroad
upon liquidation or disposal.
28. According to article 20 of the Act: “An investor may dispose
of all or part of his capital invested in an enterprise in freely
convertible foreign currency or local Yemeni currency after giving
notice thereof to the General Investment Authority, providing that
three years have elapsed from the date of enterprise start-up. The
new owner shall take the place of the former owner with respect
to the rights and obligations specified by this Act, except for
those provisions concerning the transfer of profits and invested
capital abroad where disposal has been effected in local Yemeni
currency.”
29. Article 21 of the Act reads as follows: “Subject to certain
conditions, enterprises may import, directly or indirectly, any
fixed assets, means of transport or production inputs compatible
with the nature of their business activities as they require for
their establishment, expansion, development or start-up, within
the limits of the foreign currency credit of the enterprise and
according to the lists of requirements issued by the Authority.
There shall be no need to register such requirements as imports.
The Authority shall have competence for authorizing the enterprise’s
import requirements, upon the simple presentation of the enterprise’s
business licence and the lists of requirements issued by the Authority.
No other documents or procedures shall be necessary.”
30. Article 22 (a) of the Act provides as follows: “Enterprises
shall as far as possible recruit and train Yemeni nationals. They
may recruit non-Yemenis in accordance with the terms of their licence
and shall be entitled to obtain work visas and residence permits
for these personnel for the purposes of the investment.”
31. Article 34, paragraph 12, of the Investment Act stresses the
importance of gathering and disseminating the data and information
needed to familiarize investors with the investment climate in Yemen
and of facilitating their access upon request to the requisite studies,
data and information for the establishment of their enterprises.
With regard to administrative complaints and the settlement of investment
disputes, article 68 of the Investment Act stipulates that investors
and enterprises may appeal against decisions by submitting a written
request to the authority that issued the decision, or to the Chairman
of the General Investment Authority or its Governing Body within
20 days from the date of notification of the decision. The party
appealed to shall decide on the appeal within 30 days from the date
of its submission. Failure to provide a reply within this time-limit
shall be deemed a rejection of the appeal and shall entitle the
appellant to submit it to the Prime Minister. The Prime Minister
shall decide on the appeal within 10 days or refer it to the Council
of Ministers to take such decision as it views appropriate, within
a period of no more than 30 days. These legal provisions afford
legislative and legal protection to individual investors, groups
of investors and institutional investors and are binding upon the
public authorities at both the national and local levels.

Article 2, paragraph 1 (b)
32. Under article 39 of the Constitution: “It is forbidden to utilize
the armed forces, security forces, police force or any other forces
for the benefit of a political party, individual or group. This
measure is intended to safeguard such forces against any form of
party political, racial, confessional, regional or tribal bias,
to guarantee their impartiality and their proper discharge of their
national duties. Members of these forces shall be prohibited by
law from joining or participating in party political activities.”
33. Article 3 of the Political Parties and Organizations Act stipulates:
“In accordance with the provisions of the Constitution of the Republic
of Yemen, public freedoms, including political and party pluralism
based on constitutional legitimacy, are regarded as a right and
a cornerstone of the political and social system of the Republic
of Yemen which may not be revoked or restricted nor may any method
be used to obstruct the freedom of citizens to exercise such right.
No political party or organization may abuse this right in contravention
of the need to safeguard national security, sovereignty, stability
and unity in the national interest.”
34. According to article 5 of the Political Parties and Organizations
Act: “Yemenis have the right to form political parties and organizations
and to voluntarily join any party or political organization in accordance
with the Constitution and the provisions of this Act.”
35. The legal provisions of the Constitution therefore promote the
elimination of all forms of discrimination and help to discourage
the manifestation of any form of racial discrimination by any person,
political organization or party.
Measures and procedures
36. The Government has created a democratic political, economic
and social system based on political and economic pluralism and
human rights. It endeavours at the same time to protect and ensure
respect for the rights of individuals and their private property
and also strives to afford equal treatment to all sectors by offering
opportunities for legitimate competition between all public, private,
cooperative and mixed economy sectors at the national and local
levels. The Government prohibits the financing or sponsorship of
any political, economic, social or cultural activity which is based
on racial discrimination. Its policies reaffirm the primacy of the
principles and practice of social justice in economic and industrial
relations as a means of achieving social integration and social
cohesion.
37. In order to give effect to these constitutional commitments,
precepts and fundamental principles priority has been given in Yemen’s
economic, social, political and human resource development plans
to the safeguarding of these rights and their implementation in
the First and Second Five-Year Plans. The Plans devote attention
to human rights issues in the implementation of relevant government
policies which facilitate the achievement of sustainable and balanced
economic, social and human development.
38. Article 61 of the Local Authority Act No. 4 of 2000 empowers
local district councils to recommend economic and social development
projects for their districts and to oversee their implementation,
with a view to developing and improving the basic services provided
to the local community. The councils also steer, oversee and monitor
the work of executive agencies, and strive to discharge the following
functions and competences:
(a) To recommend draft plans and annual budgets, approve the district’s
draft final accounting statement and submit them to the governorate’s
local council for review and approval pending the completion of
the procedures for their final approval;
(b) To review statistical and factual information and conduct field
surveys in order to define priorities and evaluate projects;
(c) To guide, oversee and monitor the work of technical agencies
in the district; evaluating their success in implementing plans
and programmes; and questioning their managers and accounting methods.
They may also withdraw confidence from the agencies, if the latter
fail to meet their obligations under the Act and the laws enacted
in implementation thereof;
(d) To review and approve construction project proposals and submit
them to the governorate’s local council for the completion of the
procedures for their final approval. They also oversee and monitor
the implementation of these projects;
(e) To review and discuss the district’s financial position and
its access to central funding and to adopt the requisite recommendations
in that regard;
(f) To monitor the enforcement of laws and executive ordinances
in all spheres and take adequate measures to address any shortcomings
or violations that may arise;
(g) To debate public matters which concern the citizens at the district
level and issue the requisite decisions and guidelines thereon;
(h) To recommend regulations and guidelines for participation by
citizens in the establishment and maintenance of basic services
projects financed by or in partnership with citizens and for monitoring
the implementation of such projects once they have been approved
by the governorate’s local council;
(i) To monitor and enforce regulations and procedures aimed at facilitating
and enhancing cooperation between executive agencies and citizens
in all spheres.

Article 1, paragraph (c)
39. A number of definite measures have been taken to review policies
in accordance with the purposes of the Convention, as described
here below:
(i) All citizens are guaranteed equal rights and the conditions
are being created to ensure true equity between individuals and
social groups;
(ii) Social services are being developed, particularly for the disadvantaged
and the poor living in particularly difficult circumstances. Government
expenditure is being raised and the private sector is being encouraged
to participate in the health and education sectors. Support is being
given for grass-roots involvement in the development and enhancement
of local social services;
(iii) In order to combat poverty a poverty information network project
has been established; a poverty audit has been carried out and work
has been undertaken to strengthen the social safety net and its
mechanisms;
(iv) Attention is being paid to deprived, impoverished, disadvantaged
and the poorest regions in order to provide them with basic infrastructure
services that will afford a life of dignity;
(v) Employment opportunities are being generated through the introduction
of a public works project aimed at encouraging local investment
and offering local workers a variety of employment opportunities
and options in a manner consistent with employment creation policies;
(vi) An integrated national database is being set up on the labour
market to identify the market’s demand for this type of national
labour;
(vii) In 1999 a national employment survey was carried out to ensure
that new workforce policies were being formulated in accordance
with labour market needs;
(viii) National unity and social ties between citizens have been
reinforced to enable every citizen to fulfil his full obligations
towards society and society to guarantee the citizen his full rights
and freedoms;
(ix) All of these principles and aims and the policies and procedures
adopted in furtherance thereof preclude any form of discrimination
or distinction between citizens.

Legislative, economic and administrative policies
40. Through the Constitution and practical measures in the domain
of public affairs the Government promotes the principle of power
sharing. This right is enshrined in article 4 of the Constitution,
which provides: “The people is the source and holder of authority,
which it exercises directly, through referendums and public elections,
and indirectly through the legislative, executive and judicial bodies
and the elected councils.”
41. Men and women are guaranteed the right to participation. The
general intention of the measures which the Government has taken
is to abrogate any laws which have the effect of creating or perpetuating
racial discrimination. The Government’s regulations and laws concerning
the justice system and administration by the various national and
regional government institutions prohibit any activity which may
result in the strengthening of ethnic, confessional, tribal or social
divisions.
Article 2, paragraph 1 (d)
42. The right to form and belong to a trade union is guaranteed
under article 57 of the Constitution which provides as follows:
“Citizens throughout the Republic, insofar as it is not inconsistent
with the Constitution, have the right to form political, occupational
and trade union organizations. They also have the right to form
scientific, cultural and social organizations and national federations
in furtherance of the objectives of the Constitution. These rights
are guaranteed by the State, which shall take all the requisite
measures to facilitate their exercise by citizens and to safeguard
all the freedoms of political, trade union, cultural, scientific
and social institutions and organizations.”
43. Article 151 of the Labour Code stipulates the right of workers
and employers to form and voluntarily join organizations seeking
to further their interests and defend their rights and to represent
them in all matters affecting them vis-à-vis institutions, councils
and congresses. According to paragraph 2 of that article, trade
unions and professional associations have the right freely to pursue
their activities free from any intervention or interference in their
affairs.
44. Under article 152 of the same Code: “Trade union representatives
may not be dismissed or otherwise penalized on account of their
involvement in trade union activities in conformity with this Code,
the Trade Union Organization Act, and the statutes and ordinances
in application thereof.”
45. The Government has drafted a trade union bill and submitted
it to the legislative authority for enactment. The Bill covers such
subjects as trade union freedoms, the procedures relating to the
formation and promotion of trade union organizations, trade union
activism and the rights and obligations of trade unionists. The
Bill is in conformity with the provisions of International Labour
Organization (ILO) Convention No. 87 concerning Freedom of Association
and Protection of the Right to Organize (1948) and ILO Convention
No. 98 concerning the Application of the Principles of the Right
to Organize and to Bargain Collectively (1949), which Yemen has
ratified.
Article 2, paragraph 1 (e)
46. With regard to the encouragement of integrationist organizations
and movements, the Government has promulgated the Cooperative Societies
and Associations Act which provides for the establishment of these
kinds of integrationist multiracial organizations in order to meet
the country’s development needs.
Measures and procedures
47. In order to ensure the adequate development and protection [of
certain groups] for the purpose of guaranteeing them the equal enjoyment
of human rights, the Government has promulgated the Social Welfare
Act No. 1 of 1996 concerning special groups and sections of society,
including widows, the poor, paupers, women without a family provider,
families where the provider is regularly absent, the families of
current and former prisoners, persons suffering from a total permanent
disability, a partial permanent disability, a total temporary disability
and/or a temporary disability. Women and men in all of these categories
are entitled to social welfare in the form of cash or kind or a
combination of both, according to the circumstances specified by
the Act. The Social Welfare Act also caters for women without a
family provider, meaning widows, divorcees, unmarried women with
or without children or women over the age of 35 who have never married.
In each of these cases the woman in question must be unfit for work,
have no fixed income or provider to support her and be unable to
gain employment.
Measures and procedures
48. The general policies of the State support the establishment
of institutions devoted to social, economic, health and human development
and human rights. The State does everything in its power to promote
these goals so that the benefits of democracy may be shared as widely
as possible. This can be seen in the type of democratic changes
which the Government is seeking to introduce. The total number of
trade unions and associations operating in these fields currently
stands at 2,400. Such organizations play an effective, active and
influential role in development and human rights affairs.
49. The Government’s social policies also encourage multiracial
integrationist organizations and movements which work in development
generally, and they support the formation of friendly societies
as well as cooperation with Arab, regional and international organizations.
The State is also an active and influential member of organizations
and institutions concerned with social, economic, cultural and human
rights.
50. The State has formally instituted a policy of political pluralism
pursuant to the Political Parties Act of 1991. The Act is designed
to create the right conditions for the growth of political participation.
It stipulates the right to freely form political parties and organizations
and encourages competition between them as a means of disseminating
and consolidating democratic ideas and practices. A total of 15
political parties are currently carrying out business in accordance
with the provisions of this Act.
51. The Press and Publications Act guarantees individuals and groups
of citizens the right to freedom of the press and contributes to
the expansion and dissemination of press, publishing and print media
services, increasing the number of outlets for the expression of
freedom and democracy in their various forms through the effective
participation of all channels of communication, the expansion of
the media and the identification of shared development goals in
a manner consistent with the basic freedoms provided for under the
Constitution and the legal provisions of the Act.
52. All of these various legislative policies, practices and measures
support the people’s right to self-determination and are designed
to discourage policies based on any form of racial discrimination.
They are intended to enable citizens to enjoy the fruits of these
laws and policies which aim at enhancing and accelerating the process
of social and economic change in the spheres of private and public
life in a manner consistent with the purposes and aims of this important
international convention on the elimination of all forms of racial
discrimination.
53. The State applies the necessary measures and procedures to guarantee
special protection to special categories and persons living in particularly
difficult circumstances. Its policies, programmes and plans make
provision for groups which are socially isolated and at risk of
marginalization, including beggars, servants, disabled persons,
older persons, the homeless, juvenile delinquents and persons at
risk of delinquency, victims of violence and widows. Numerous programmes
and projects have been carried out to satisfy the unmet needs of
these groups and protect them against further isolation and marginalization,
with a view to integrating them into ordinary life, allowing them
to regain their place in society and averting the dangers which
their marginalization can pose for the stability and security of
society.
54. The social services sector has witnessed the emergence of a
movement which is actively involved in the development and promotion
of dedicated services for these groups. These groups are able to
form their own trade unions and occupational, social and humanitarian
organizations and associations and are afforded the opportunity
to enjoy all civil, political, economic and social rights on the
same footing as all other citizens. Indeed, these groups are singled
out for special attention by being provided with various facilities
that help to expand the institutional framework which applies to
them. Special laws have been enacted to cater for these groups.
The Disabled Persons’ Welfare and Rehabilitation Act, the Minors’
Welfare Act and the Social Welfare Act, for example, guarantee all
of these groups the enjoyment of all social and human rights. These
Acts have been incorporated into programmes and projects devoted
to providing dedicated services for special categories.

Article 3
Legislative, judicial and administrative policies
55. In conformity with the provisions of article 3 of the Convention,
the Government of Yemen eschews all forms of racial segregation
and endeavours to prohibit and eradicate all practices of this nature
in the governorates, regions and districts which form part of the
administrative system. The Local Authority Act No. 4 of 2000 defines
the local council electoral system as the best means of involving
society in power sharing. The Act consists of 174 articles in furtherance
of these objectives and principles.
56. Article 5 (a) of the Act divides Yemeni territory into administrative
units in accordance with the administrative reorganization of the
Republic. The Act establishes the number, division and boundaries
of these units and paragraph 5 (b) thereof stipulates the right
of the administrative units to enjoy legal personality. According
to article 8 of the Act: “Each administrative unit shall have an
elected local council which is chosen by free, direct and equal
suffrage, in conformity with the provisions of the Constitution
and this Act.”
57. Article 91 of the Act guarantees the citizens in administrative
units the right to vote and to stand in for election to the local
councils under the terms specified in the Act. According to article
15 of the Act the competences and functions of the councils are
defined in accordance with the Constitution, the general policy
of the State, the provisions of the Act, and all the laws in force.
Article 4
Legislative, judicial and administrative policies
Article 4, paragraph (a)
58. In conformity with article 4 (a) of the Convention, the Yemeni
State discourages all discriminatory practices whether they involve
the dissemination of ideas based on theories of racial superiority
or acts of violence. Its legislative and legal policies and prevailing
laws categorically reject discriminatory policies or the provision
of assistance to racist activities. This stems from our national
laws and the spirit of the tolerant Islamic Shariah, which preaches
the values of cooperation, tolerance, integration and social solidarity.
Article 4, paragraph 4 (b)
59. The Cooperative Societies Act No. 39 of 1998 incorporates a
number of elements designed to take account of the rapid changes
imposed by social and economic development needs. The general policies
of the Government are intended to prevent cooperative societies
from practising or inciting any form of racial discrimination against
the individuals or groups which they target. There are no legal
impediments or barriers excluding individuals from joining or participating
in the activities of cooperative societies. It is illegal for these
societies to engage in propaganda activities which promote and incite
racial discrimination. Involvement in such activities is considered
an offence which is punishable by law.
Article 4, paragraph (c)
60. Please refer to the above information concerning the Local Authority
Act.

Measures and procedures
61. The State’s programmes and policies condemn racist activities
based on [theories of] superiority or hatred, wherever they occur,
and seek to combat and eradicate them using all appropriate means
and mechanisms. The pursuit of such activities is categorized as
a criminal offence which is punishable by law. No effort is spared
to condemn and combat these activities. The above-mentioned articles
and legal provisions best illustrate this stance which our country
takes at the local, national, regional and international levels
in all cultural, scientific, intellectual and humanitarian forums
and meetings.
62. The State encourages the establishment of cultural,
occupational, social, economic and innovative organizations and
institutions and views participation by civil society institutions
as the cornerstone of the national development partnership, as its
policies clearly show. The fundamental role which these institutions
play in the development process is highlighted by the Constitution,
government programmes and the efforts of the political leadership
to foster their participation and the sharing of responsibility
for the management of social affairs with the State. These institutions
are viewed as strategic partners and allies supporting all government
efforts and aims in the areas of policy formulation, planning and
programme and project implementation. Statistical indicators and
data reveal the extent to which these organizations have grown in
quantitative and qualitative terms. There are a total of 15 political
parties, more than 240 occupational and workers’ associations, 42
trade unions and human rights organizations, 10 public affairs organizations
and 25 women’s organizations and associations. Cooperative societies
are also becoming more involved in the implementation of economic
policies. The total number of these stands at 772.
63. The Charitable Associations and Organizations Act No. 1 regulates
the work of this kind of institution, offering them protection and
material and moral support.
64. All of these institutions receive political support and assistance
from international donor organizations, in the form of logistical,
technical and financial aid and training programmes devoted to institutional
capacity-building. This ensures that the activities and programmes
targeted at end users are sufficiently diverse to maximize the benefits
derived from the services provided.
65. More than 46 million Yemeni rials are earmarked each year to
support and promote the activities of these institutions in the
field of social services. The Government promulgated the Charitable
Associations and Organizations Act in order to coordinate and encourage
these efforts and to raise performance levels to the desired levels.
The Government has also promulgated the Non-governmental Organizations
and Charitable Institutions Act which contains a number of provisions
designed to strengthen the role of these types of organizations
and enable them to discharge their mandated functions. These organizations
helped to shape the articles and provisions of the Act to take account
of the development needs and requirements of the voluntary and charitable
sectors and respond to the changing and multi-faceted needs of the
users of their services.

Article 5
Article 5, paragraph (a)
66. In conformity with the provisions of article 5 of the Convention
chapter III of the Yemeni Constitution defines the role of the judicial
authority. Article 147 of the Constitution reads as follows: “The
judicial authority has judicial, financial and administrative independence
and the Department of Public Prosecutions is one of its subsidiary
bodies. The courts are responsible for rendering judgment in all
disputes and offences. Magistrates are independent and their decisions
are subject to no authority other than the law. No party may in
any way interfere in judicial cases or matters of justice. Such
interference is regarded as a criminal offence which is punishable
by law and cannot be time-barred from prosecution.”
67. According to article 148 of the Constitution: “The judiciary
is an integral unit. The law organizes its bodies and ranks and
specifies the competences, qualifications, terms and procedures
for the appointment, transfer, and promotion of magistrates and
their other guarantees. The establishment of extraordinary courts
shall not be permitted under any circumstances.”
68. Under article 149 of the Constitution: “Magistrates and members
of the Department of Public Prosecutions cannot be dismissed except
under the circumstances and conditions specified by law. They may
not be transferred from a judicial to a non-judicial post other
than with their consent and the approval of the competent authority,
unless such measure is taken for disciplinary purposes. Disciplinary
proceedings against the judiciary are regulated by law. The legal
profession is regulated by law.”
69. Article 150 of the Constitution reads as follows: “The judiciary
has the right to establish a Supreme Council, the organization,
functions and procedures for the nomination and appointment of the
members of which are regulated by law. The Council endeavours to
enforce the guarantees afforded to the judiciary in terms of appointment,
promotion and dismissal, in the manner prescribed by law. The Council
is responsible for reviewing and approving the draft judicial budget.”
70. According to article 151 of the Constitution: “The Supreme Court
is the highest judicial authority. Its composition, functions and
procedures are defined by law. The Court discharges its functions
in particular with regard to the administration of justice.”
71. Article 47 of the Constitution reads as follows: “Criminal responsibility
is personal. There shall be no crime or punishment except as defined
by Shariah or the law. Every accused person is innocent until proven
guilty by final court judgment. It is forbidden to enact a law punishing
acts which were perpetrated prior to its enactment.”

Article 5, paragraph (b)
72. Article 48 of the Constitution stipulates: “Anyone who is provisionally
arrested on suspicion of the commission of an offence must be brought
before a magistrate within 24 hours from the time of his arrest.
The magistrate or the Department of Public Prosecutions must inform
him of the reasons for his arrest, question him, permit him to make
statements in his defence and to file any complaints. The magistrate
must immediately issue a substantiated order for his remand in custody
or release. Under no circumstances may the Department of Public
Prosecutions remand a person in custody for longer than seven days,
unless a further judicial order is issued. The maximum period of
remand in custody is determined by law.”
73. Article 49 of the Constitution stipulates the right to defend
oneself in person or through legal counsel at all stages of examination,
pleadings and before the courts, in accordance with the provisions
of the law. By law, the State must provide legal assistances to
those who are unable to afford it.
74. According to article 51 of the Constitution: “Citizens have
the right to apply to the judiciary for the protection of their
legitimate rights and interests. They also have the right to submit
complaints, criticisms and proposals, directly or indirectly to
the organs and institutions of the State.”
75. Under article 154 of the Constitution: “Court sessions are held
in public, unless the court decides for reasons of public security
or morals to hear a case in camera. In all cases verdicts shall
be pronounced in open session.”
76. Article 2 of the Judicial Authority Act stipulates that litigants
are equal before the law, regardless of their status and circumstances.
77. Article 5 of that Act provides that court hearings must be held
in public, unless the court decides they should be held in camera
in order to safeguard public order and morals. In all cases verdicts
are pronounced in open court. These provisions are consistent with
the provisions of the Constitution.
78. In accordance with article 2 of the Penal Code criminal responsibility
is personal. There can be no offence or punishment except as defined
by law. Article 3 of the Code stipulates that the Code applies to
all offences which come under the jurisdiction of the State, whatever
the nationality of the offender may be.
79. According to article 5 of the Code of Criminal Procedure: “All
citizens are equal before the law. No person may be penalized or
harmed on grounds of nationality, race, origin, language, belief,
occupation, standard of education or social status.”
80. Under article 4 of the Code: “An accused person is innocent
until proved guilty and shall be given the benefit of the doubt.
No penalty shall be imposed until a trial has been conducted in
the manner prescribed by this Code and in which the right to a defence
is safeguarded.”
81. Article 9 (a) of the Code stipulates: “The right to a defence
is guaranteed. The accused is entitled to defend himself in person
or to have recourse to a defence attorney at any stage of a criminal
case, including the examination stage. The State shall provide accredited
defence lawyers to act on behalf of indigent persons.”
82. Paragraph (b) of the same article further stipulates: “The arresting
officers, the Department of Public Prosecutions and the court shall
inform the accused person of his rights in respect of the charge
against him and of the legal remedies that are available to him.
They shall also endeavour to safeguard his personal and financial
rights.”
83. The Constitution guarantees the personal inviolability of citizens
and undertakes to safeguard their dignity and security. The circumstances
in which a citizen may be deprived of his liberty are defined by
law and no one can be deprived of his liberty except by order of
a competent tribunal.
84. With the exception of cases of flagrante delicto, or of an order
concerning the need to establish or maintain public security no
one may be arrested, searched or detained without a warrant issued
by a magistrate or the Department of Public Prosecutions, in compliance
with the provisions of the law. No person may be placed under surveillance
or investigated except in the manner prescribed by law. The dignity
of any person whose liberty is in any way restricted must be safeguarded.
The practice of physical or mental torture is prohibited, as is
the extraction of confessions by force during investigations. Any
person whose liberty is restricted has the right to refuse to make
any statements except in the presence of his lawyer. It is prohibited
to imprison or detain any person in places other those subject to
the Organization of Prisons Act. Corporal punishment and inhuman
treatment at the time of arrest or during the period of detention
or imprisonment are likewise prohibited (art. 47 (b)).
85. Anyone who is provisionally arrested on suspicion of the commission
of an offence must be brought before a magistrate within 24 hours
from the time of his arrest. The magistrate or Department of Prosecutions
must inform him of the reasons for his arrest, question him, permit
him to make statements in his defence and to file complaints. The
magistrate must immediately issue a substantiated order for his
remand in custody or release. Under no circumstances may the Department
of Public Prosecutions detain him for longer than seven days, unless
a further judicial order is issued. The law establishes the maximum
period for remand in custody (art. 47 (c)).
86. Article 166 of the Penal Code stipulates: “Any public official
who, in the course of his duties uses torture, force or threats,
directly or indirectly, against an accused person, witness or expert
in order to extract a confession to an offence or statements or
information pertaining thereto shall be liable to a maximum penalty
of 10 years’ in prison. This shall not prejudice the right of the
victim to claim retribution (qasas), indemnity for bodily injury
(diya) and money for the shedding of blood (arsh).”
87. According to article 167 of the Penal Code: “Any public official
who punishes a person, or applies a different or more severe penalty
than that stipulated in the final court judgement, or refuses to
enforce an order for a person’s release for which he is responsible,
or deliberately keeps a person in a penal institution beyond the
term specified in the final court judgement shall be liable to a
penalty of a term of imprisonment and shall in any case be removed
from his post.”
88. Article 168 of the Penal Code stipulates: “A penalty of up to
one year in prison or a fine shall be imposed upon any public official
who subjects people to cruel treatment, relying on an abuse of the
authority of his office and in so doing violates the integrity of
such persons or causes them bodily harm. This shall be without prejudice
to the right of victims to claim retribution (qasas), indemnity
for bodily injury (diya) and money for the shedding of blood (arsh).
In all cases, the official in question shall be removed from his
post.”
89. Article 169 of the Penal Code stipulates a maximum penalty of
three years’ imprisonment for any public official who knowingly
searches a person, his home or premises without that person’s consent
or under circumstances other than those prescribed by law.
90. Article 246 of the Code stipulates a maximum penalty of three
years’ imprisonment for any person who uses any unlawful means to
arrest, detain or deprive a person of his liberty. The penalty is
increased to a maximum of five years’ imprisonment, if the offence
is committed by a public official, a person impersonating a public
official, a person bearing arms or two or more persons without good
reason, or if the victim is of limited or diminished intellectual
capacity or the victim is deprived of his liberty or his life or
health are put at risk.
91. Under article 247 of the Code any person who commits this offence
without taking part in the arrest, imprisonment or detention of
the person in question faces a maximum penalty of three years in
prison or a fine.
92. The Judicial Authority Act endorses the provisions of the Constitution
and of prevailing laws concerning the right of the individual to
security of person and to the protection of the State against any
form of cruel or inhuman treatment.
93. Under article 5 of the Code of Criminal Procedure: “Criminal
charges may not be brought against magistrates or members of the
Department of Public Prosecutions except as authorized by the Supreme
Judicial Council on the basis of a request from the Director of
Public Prosecutions and subject to prior notification of the Minister
of Justice. The Council designates the court responsible for hearing
the case against the magistrates or members of the Department of
Public Prosecutions in question.”
94. The Supreme Judicial Council has exclusive competence for judicial
discipline, which it administers through a special board constituted
according to the nature of the complaint which is submitted by the
Judicial Investigation Board after it has been examined by magistrates
who are of a higher rank than the magistrate under investigation.
The dignity and rights of the magistrate against malicious claims
are protected. The Penal Code guarantees various forms of protection
of citizens’ rights and contains several explicit provisions prohibiting
the infringement of these rights and specifying the penalties to
be imposed on any public official who abuses his position of authority
to infringe people’s rights. The inviolability and confidentiality
of communications by post, wire, wireless and all other media is
guaranteed under the Constitution. They may not be placed under
surveillance, searched, divulged, delayed or confiscated except
in the circumstances prescribed by law or by order of the Department
of Public Prosecutions or the competent tribunal.
95. According to article 14 of the Code of Criminal Procedure: “The
inviolability of a citizen’s private life may not be infringed in
circumstances other than those prescribed by this Code. The commission
of any one of the following acts shall be deemed an infringement
thereof:
“(a) The interception, recording or transmission of conversations
conducted in a private place or by telephone or by any other type
of apparatus;
“(b) The transmission of the image of a person in a private place
using any type of apparatus whatever;
“(c) The examination or seizure of letters, correspondence or telegrams.”
According to article 9 of the Post and Postal Savings Act No. 64
of 1991:
“(1) The confidentiality of correspondence is guaranteed under the
Constitution. Letters may not be placed under surveillance or divulged
except for the following:
“(a) Correspondence that is sequestered by order of the judicial
authority for the purpose of investigating a serious or minor offence;
“(b) Correspondence that is dispatched by a trader who has been
declared bankrupt and is subject to an order of the judicial authority;
“(c) Postal correspondence which is effectively undeliverable.
“(2) It is not permissible to examine or reproduce dispatched correspondence,
official documents or administrative records except at the request
of the competent judicial authority.
“(3) The judicial authority shall return postal correspondence,
official documents and administrative records to the postal service,
indicating thereon, in the event of its release by the competent
judicial authority, that it has released the correspondence after
using it for the purpose for which it was seized.”

96. According to article 10 of the Code of Criminal Procedure the
confidentiality of postal correspondence is deemed to have been
breached in the following circumstances:
(a) Where the contents of postal correspondence are examined by
any method;
(b) Where the contents of dispatched postal correspondence are disclosed
or the information written thereon is divulged;
(c) Where information or photographic copies of official documents,
administrative records, files or proof of posting or delivery of
any postal correspondence is divulged in circumstances other than
those prescribed by law and the executive ordinances issued in application
thereof.
97. Article 11 of the same Code provides as follows: “Every postal
official shall take an oath, in person or by proxy, to faithfully
discharge his official duties and preserve the confidentiality of
correspondence and all postal transactions within the scope defined
by this Code and the laws in force.”
98. According to article 15 of the same Code:
“(1) The General Post and Postal Savings Authority shall be entitled,
subject to a court order, to seize postal correspondence addressed
to:
“(a) A person who is deceased;
“(b) A person without legal capacity;
“(c) A person who has been declared bankrupt;
“(d) A company which has gone into liquidation or been declared
bankrupt;
“(e) A person or company whose private correspondence is liable
to seizure by an order of the court.
“(2) The seizure of such correspondence shall continue until a court
judgement or order has been delivered concerning the procedure for
its disposal.”
99. According to article 30 of the Code: “It is not permissible
to seize money or interest accrued on postal savings accounts during
the lifetime of the depositor or after his death except to defray
such expenses as are specified in a court order. However, such money
may be foregone under the circumstances and according to the procedures
established by the Governing Body and in a manner that does not
contravene the laws in force.”
100. Article 31 of the Criminal Procedure stipulates that transactions
between the Postal Savings Bank and depositors are strictly confidential.
It is not permissible to disclose information about or for anyone
to examine them except at the request of the judicial authority
or a person with a rightful claim who has submitted substantiating
legal documents.
101. Under article 32 of the same Code: “There shall be no objection
to returning deposits to their owners or a rightful claimant. If
the person requesting their return is without legal capacity or
has been convicted in absentia the provisions of the laws in force
shall be applied.”
102. According to article 33 of the Act: “If 25 years have elapsed
since the last deposit or withdrawal was made or since the deposit
book was presented for any kind of transaction, the management of
the Postal Savings Bank shall send a letter of recall by registered
post to the depositor’s heir or heirs or their legal representative
and shall also undertake to place an announcement in the local newspaper
and reactivate the closed account. If none of these persons appears
within three months from the date of the announcement, the costs
of the registered letter and the newspaper announcement shall be
debited to the account and the balance shall remain in the depositor’s
name without calculating the interest thereon.”
103. Article 34 of the Act stipulates as follows:
“(1) No person who is legally disqualified may open an account in
his name in the Postal Savings Bank.
“(2) It is permissible to open an account or deposit money in the
Postal Savings Bank on behalf of a person under the supervision
of a legal guardian, trustee or personal representative, pursuant
to an ordinance issued by the Governing Body. Such persons shall
not do business directly with the Bank, except by order of the competent
judicial authority.
“(3) The ordinance shall specify the procedures for offering proof
of guardianship or trusteeship.
“(4) It is permissible to open an account and deposit money in the
Bank on behalf of a minor. The latter shall be entitled to withdraw
the money deposited, in person, upon reaching the age of 15.”
104. Under article 35 of the Act: “It is permissible to open an
account and deposit money in the Bank in the name of a person who
is absent, under the terms and according to the regulations specified
by the Governing Body.”

105. Article 69 of the Act establishes the penalties that apply
to the commission of offences in this regard. According to this
article: “Any person who commits any of the following offences or
misdemeanours shall face the penalties stipulated by the laws in
force:
“(1) A person who tampers with post boxes for the purpose of destroying
or stealing contents thereof;
“(2) A person who steals postal correspondence or an item contained
therein after the item has been posted and prior to its delivery
to the addressee;
“(3) A person who tampers with post bags while they are being transported
from one place to another with the intention of causing malicious
damage or of theft;
“(4) A person who accepts stolen postal correspondence or disposes
of it or its contents, knowing it to be stolen;
“(5) A person who deliberately places fireworks or explosives in
a piece of postal correspondence for the purpose of causing damage
to a person, the property of the State or individuals or of disturbing
the peace;
“(6) A person who counterfeits or forges postage stamps with the
intention of using them for unlawful ends;
“(7) A person who knowingly deals in any way in counterfeit or forged
postage stamps;
“(8) A person who knowingly produces publications or forms, the
outward appearance of which resembles post office publications or
forms and any person who sells, offers for sale, distributes or
transports them;
“(9) A person who uses a franking machine without the permission
of the Post Office or who makes fraudulent use of such machines
or counterfeits franking stamps;
“(10) A person who inserts postal correspondence into publications,
parcels and so on in order to avoid paying postal fees;
“(11) A person who knowingly sends, delivers or handles postal correspondence
or packages containing narcotic drugs or any other psychotropic
substance.”
Article 5, paragraph (c)
Legislative, judicial and administrative policies
106. Political rights are guaranteed to every citizen who has reached
his majority. The Constitution of the Republic of Yemen outlines
the procedures for the holding of elections. The law establishes
the principle of voting by secret and direct ballot and provides
for political freedoms. The General Electoral Act No. 27 of 1996
and the amendments thereto of 1999 assure voters of both sexes their
guarantees and legal protection.
107. According to article 2 (c) of the Act: “A voter is any citizen
who has the right to vote.”
108. With regard to voter’s rights, chapter I, section II, article
3 of the Act stipulates: “Every citizen who has reached the age
of 18 Gregorian years shall enjoy the right to vote. This does not
apply to naturalized persons who have not held Yemeni nationality
for the full legal period specified in the Nationality Act.”
109. Under article 48 of the Act the House of Representatives consists
of 301 members, who are elected by secret ballot on a basis of universal,
free, direct and equal suffrage.
110. Article 51 of the Act grants every voter in the constituency
in which he is resident for electoral purposes the right to stand
as a candidate therein and stipulates that a candidate for membership
of the House of Representatives and Parliament must meet the following
conditions:
(a) He must be a Yemeni citizen;
(b) He must be at least 25 years of age;
(c) He must be literate;
(d) He must be of good conduct and moral standing and must perform
his religious obligations;
(e) There shall have been no legal verdict handed down against him
in a case involving a breach of honour or trust, unless he has been
rehabilitated.
111. The electoral system also provides a number of guarantees for
the exercise of electoral rights, as described here below.
Universal suffrage
112. According to article 3 of the General Electoral Act every Yemeni
citizen who has reached the age of 18 Gregorian years enjoys the
right to vote. This right is afforded both to men and women on an
equal footing.
Secret ballot
113. The legislator has enacted legislation guaranteeing voters
the right to exercise their electoral rights in complete secrecy,
behind a specially installed screen, as well as the right to make
use of symbols. The disclosure of information concerning the vote
cast by a voter, without the voter’s consent, is considered a criminal
offence punishable by a six-month prison sentence.
Free elections
114. Voters exercise their right to vote free from pressure and
coercion. Any attempt to restrict a voter’s freedom through intimidation
or pressure intended to prevent him from exercising his electoral
rights is deemed a criminal offence which is punishable by law.
Direct elections
115. Yemeni voters go to the polls in order to directly elect their
representatives to the Presidency of the Republic, the House of
Representatives or the local councils.
Equal suffrage
116. The principle of equal suffrage is upheld in two ways:
(a) Candidates are ensured equal and equitable treatment in the
conduct of electoral campaigning and use of the official media,
regardless of whether they are candidates in presidential, parliamentary
or local council elections;
(b) The equality of the vote is guaranteed by granting every voter
a single vote. No distinction is made between educated and uneducated
voters nor is there any form of distinction based on any other factor.
The principle of the personal vote
117. In Yemeni elections it is not permissible to vote by proxy.
Every citizen must exercise his right to vote in person.
Monitoring by candidates
118. The fact that the Yemeni legislation guarantees candidates
the right to monitor voting and counting procedures underscores
the seriousness and integrity of the electoral process.
Monitoring by non-governmental organizations
119. The legislator guarantees local and foreign organizations,
associations and political parties the right to monitor the electoral
process.
Judicial monitoring

120. Judicial monitoring is effected by allowing for judicial challenges
to be mounted during the stages of voter registration, voting and
counting to any aspect of a presidential, parliamentary or local
election.
Openness and transparency
121. The conduct of the electoral process is transparent and open,
particularly at the counting stage. By this means, Yemeni elections
have moved the process of the alternation of power out of the political
shadows and into the public arena.
122. All of these principles and guarantees which we are proud to
have as part of our electoral system are unaltered by the amendments
proposed by the current Electoral Bill. Indeed, they are reaffirmed
and upheld therein.
123. The provisions of the General Electoral Act are in compliance
with the provisions of the Constitution concerning the equal right
to vote and stand for election to the House of Representatives.
The State, by embracing an approach based on political freedoms
and party pluralism, is pursuing a policy of encouraging participation
by the citizens.
124. Article 3 of the Political Parties and Organizations Act stipulates
that, in accordance with the provisions of article 39 of the Constitution
of the Republic of Yemen, constitutionally recognized public freedoms,
including political and party pluralism, are regarded as a right
and a cornerstone of the social and political system of the Republic
of Yemen. These rights may not be revoked or restricted nor may
citizens be in any way impeded from the free exercise thereof in
a manner inconsistent with the need to safeguard national security,
sovereignty, stability and unity in the national interest.
125. Likewise, article 5 of the same Act stipulates: “Yemenis have
the right to form political parties and organizations and to voluntarily
join any party or political organization in accordance with the
Constitution and the provisions of this Act.”
Administrative measures
126. Legislative, judicial and legal policies concerning political
participation were accorded considerable importance by the political
organizations and parties participating in the 1993 and 1997 elections.
These organizations proactively sought to select their candidates
in accordance with the legal conditions specified under the General
Electoral Act and the Political Parties and Organizations Act. This
political experiment was a positive step along the road to democratic
transformation and the peaceful alternation of power in Yemen.
127. Likewise, the two rounds of elections for the House of Representatives
in 1993 and 1997 respectively were a significant turning point in
terms of the sharing of power between the representatives of the
people and Members of the House of Representatives. It was also
the first time that the President of the Republic was elected by
direct ballot.
128. One significant measure which the State has taken to institute
the exercise of democracy can be seen in the qualitative transformation
of local council elections. Local councils are an integral part
of the political process, administering government affairs at the
local level.
129. The Advisory Council has also been restructured and the number
of representatives increased from 59 to 101.

Article 5, paragraph (d) (i)
130. The Civil Status Act No. 49 of 1991, concerning the entry and
residence of aliens, regulates the entry and movement of aliens
in the territory of the Republic of Yemen. Only purely statutory
restrictions, which are accepted in many other countries throughout
the world, are stipulated. These restrictions are based on regulations
governing the entry and exit of aliens at official posts designated
by the competent authority. Aliens must be in possession of a valid
passport or any other substituting document and are permitted entry
by the competent authority. The Civil Status Act also stipulates
the alien registration procedures and regulates the residence and
movement of aliens within the country.
131. According to article 31 of the Act: “No alien or person in
possession of a personal residence permit may be deported, unless
his presence constitutes a threat to the internal or external security
or integrity of the State, its national economy, public health or
public morals, or unless he is burden on the State.” The Act also
stipulates that deportation can only be carried out pursuant to
a decision of the Minister of the Interior, after the matter has
been brought before the Deportation Committee.
132. The Act further specifies the categories that are exempted
from the provisions of the law on the entry and residence of aliens,
namely members of the foreign diplomatic and consular services who
are credentialed in the Republic of Yemen, provided that the work
they perform on behalf of the State which they represent is consistent
with international law. The crew and passengers of ships and aircraft
arriving in Yemen are also exempted under the conditions and circumstances
specified in article 138 of the Act.
Article 5, paragraph (d) (ii)
133. The Civil Status Act No. 46 of 1991, concerning the entry and
residence of aliens, regulates the entry and movement of aliens
in the territory of the Republic of Yemen. Only purely statutory
restrictions, which are accepted in many other countries throughout
the world, are stipulated. These restrictions are based on the regulations
governing the entry and exit of aliens at the official posts designated
by the competent authority. Aliens must be in possession of a valid
passport or any substituting document and are permitted entry by
the competent authority. The Civil Status Act also stipulates the
alien registration procedures and regulates the residence and movement
of aliens within the country. According to article 31 of the Act:
“No alien or person in possession of a personal residence permit
may be deported, unless his presence constitutes a threat to the
internal or external security or integrity of the State, its national
economy, public health or public morals, or unless he is a burden
on the State.” The Act also stipulates that deportation can only
be carried out pursuant to a decision of the Minister of the Interior,
after the matter has been brought before the Deportation Committee.
134. The Act further specifies the categories that are exempted
from the provisions of the law on the entry and residence of aliens,
namely members of the foreign diplomatic and consular services who
are credentialed in the Republic of Yemen, provided that the work
they perform on behalf of the State which they represent is consistent
with international law. The crew and passengers of ships and aircraft
arriving in Yemen are also exempted under the conditions and circumstances
specified in article 138 of the Act.
Article 5, paragraph (d) (iii)
135. The Yemeni legislator guarantees every child the right to hold
a nationality. Due regard for this humanitarian aspect is shown
in article 43 of the Constitution, which stipulates: “Yemeni nationality
shall be regulated by law. No Yemeni shall be deprived of his nationality
under any circumstances whatsoever, nor shall it be withdrawn from
a person who has acquired it except as provided by law.”
136. Article 3 of the same Act reads as follows:
“Yemeni nationality shall be enjoyed by:
(a) Any person born to a father holding this nationality;
(b) Any person born in Yemen to a mother holding this nationality
and a father who is stateless or of unknown nationality;
(c) Any person born in Yemen to unknown parents. A foundling discovered
in Yemen shall be deemed to have been born there failing proof to
the contrary;
(d) Any emigrant legally holding this nationality at the time of
his departure from the national territory who has not legally relinquished
this nationality at his own specific request, even if such person
has acquired the nationality of his country of residence as required
by the laws therein.”
137. The Nationality Act is currently being reviewed in order to
improve a number of its articles and make them more reflective of
current and prospective legislative and practical developments in
Yemen.

Article 5, paragraph (d) (iv)
138. The Personal Status Code No. 20 of 1992 recognizes the right
of men and women to marry and establishes the following principles:
(i) “Marriage is a relationship between a husband and a wife according
to the terms of a legal contract under which the woman becomes lawfully
accessible to the man. Its purpose is the foundation of a family.
The marriage contract shall not be concluded without the consent
of both spouses and there shall be no coercion of either spouse”
(art. 6);
(ii) “Any contract based on coercion of either spouse is null and
void” (art. 10);
(iii) “The marrying age for males and females is 15” (art. 17).
Article 5, paragraph (d) (v)
139. The right to own property alone or in association with others
is guaranteed to all citizens of both sexes. There are no legal
impediments or barriers to the enjoyment of the various kinds of
property rights. The Government promulgated the Investment Act No.
14 of 1995 with a view to regulating investments of Yemeni, Arab
and foreign capital within the framework of the State’s general
policies and goals and according to the priorities identified in
its national plan for economic and social development.
140. According to article 13 (a) of the Investment Act: “Enterprises
may not be nationalized nor may their assets be seized, expropriated,
frozen, impounded or sequestered other than by a court of law.”
Paragraph (b) of the same article stipulates: “It is not permissible
to expropriate all or part of an enterprise’s immoveable property,
except in the public interest, according to the law, pursuant to
a judicial order and against fair compensation. Compensation is
calculated on the basis of the market value of the property at the
time when the order is issued. Payment shall be made no later than
three months from the date of the issuance of the order. In the
event of a delay, compensation shall be revalued on the basis of
the then prevailing market price. If the capital in question is
foreign capital, the compensation may be freely transferred abroad,
regardless of any law or decree providing otherwise.” According
to article 13 (c) of the Act: “No licence, right or exemption granted
under this Act may be revoked or withdrawn except by a court order.”
The general provisions of Republican Decree No. 25 1992, concerning
public investments, stipulates that the right of individuals to
own public goods is limited, but may not be impaired. The Decree
also affirms the right to own property alone or in association with
others, for which article 5, paragraph (d), subparagraph (v) of
the Convention provides.
141. Chapter I, article 1 of the Investment Act specifies the circumstances
under which property may be owned as follows: “It is not permissible
for ministries and public bodies, interests or institutions to acquire
public goods without providing fair compensation under the terms
of the Properties Act. This includes land used for the execution
of public projects.”
142. Article 2 of the same chapter defines public projects as all
projects involving the following works:
(a) The creation of public squares, playgrounds, markets, gardens
and water systems;
(b) The building of mosques, military barracks, airports, ditches,
police stations, hospitals, health centres, schools, teacher-training
colleges, universities, abattoirs, widows’ homes, old peoples’ homes,
cultural centres and sports clubs and, generally speaking, all buildings
and installations designated as public works and public goods:
Agricultural works and facilities, irrigation and water purification
projects, and dams;
Oil, gas, electricity, water and mineral resources projects, and
industrial zones;
The building of shelters, trenches and passageways for security
and defence purposes;
Tourist, distribution and residential installations and installations
and projects for the execution of approved development and investment
plans;
All projects which fall under the jurisdiction of any public body
or institution, the functions of which are specified by law and
the laws in force based on approved State plans.
Article 5, paragraph (d) (vi)
143. Men and women are guaranteed the right to inherit under article
23 of the Constitution, which provides as follows: “The right to
inherit is guaranteed in accordance with the Islamic shariah and
the law.” The provisions of the Islamic shariah are applied to matters
of inheritance. A male relative receives a share equal to that of
two females, since a husband is obliged to maintain his wife and
children, while a single or married woman is not required to provide
for the upkeep of her family. Women are therefore entitled to retain
and freely dispose of their property without any restrictions or
conditions being applied to the manner of disposal.
Article 5, paragraph (d) (vii)
144. Under article 2 of the Constitution: “Islam is the religion
of their State and the Arabic language is its official language.”
Article 3 of the Constitution stipulates: “The Islamic shariah is
the source of all legislation.” The Government, individuals, groups
and communities are bound by these provisions which affirm the inviolability
of belief and religion.
145. Under Yemeni legislative enactments interference in a person’s
privacy or private affairs is expressly prohibited. Homes and places
of worship and learning are inviolable and may not be placed under
surveillance or searched except in the circumstances prescribed
by law.

Article 5, paragraph (d) (viii)
146. The right to freedom of opinion and expression is guaranteed
under the Constitution in accordance with article 41 thereof, which
provides: “All citizens have the right to participate in political,
economic, social and cultural life. The State guarantees freedom
of thought and expression of opinion orally, in writing or in graphic
form, within the limits of the law.”
Article 5, paragraph (d) (ix)
147. The right to peaceful assembly and to form and join peaceful
organizations is guaranteed under article 57 of the Constitution,
which stipulates: “In accordance with the provisions of the Constitution,
citizens throughout the Republic have the right to organize themselves
politically, professionally and culturally and to form scientific,
cultural, social and national organizations and federations in furtherance
of the purposes of the Constitution. The State shall guarantee this
right, adopt all the measures needed to enable citizens to exercise
it, and safeguard all the freedoms of political, trade-union, cultural,
scientific and social institutions and organizations.” The Government
is committed to achieving the purposes set forth in the Constitution,
which are consistent with the purposes and provisions of the Convention
and the obligations set forth therein.
148. Aliens enjoy the same treatment as Yemeni citizens in a number
of domains. This equality is expressed in the areas of patent rights
and intellectual property rights, insofar as Yemeni law establishes
that aliens abroad and foreign legal persons enjoy inventor’s and
discoverers’ rights under the terms of an international agreement
between the Republic of Yemen and the State to which they belong,
or on the basis of reciprocity.
149. The regulations concerning aliens residing and working in Yemen
are established by the Council of Ministers. A foreign inventor
is entitled to the protection of Yemeni law, including the right
to an inventor’s patent for a period of 15 years from the date of
submitting an application therefor. After this period, the invention
becomes the property of the State.
150. Yemeni law affords patent owners numerous rights, most importantly:
Protection against the use of an invention without the patent owners
consent;
An exclusive licence to use or to dispose of the invention;
Patent protection for a period of 15 years.
151. Under article 91 of the Yemeni Intellectual Property Rights
Act aliens with production or service enterprises in Yemen are entitled
to apply for the registration of the enterprise’s commercial trademark
on the same basis as Yemeni nationals. In other words, foreign investors
in Yemen enjoy the same treatment as their Yemeni counterparts.
152. Foreign owners of enterprises abroad and foreign legal persons
the principle business of which is abroad are entitled by law to
apply to register their commercial trademarks in the Republic of
Yemen, provided that the Republic of Yemen has an international
agreement with the State to which they belong, or on the basis of
reciprocity. In other words, these foreigners enjoy protection,
only if their countries allow nationals of the Republic of Yemen
to register their commercial trademarks in those countries and afford
them the same protection as is specified under Yemeni law.
Legislative, judicial and administrative policies
153. The Intellectual Property Rights Act No. 19 of 1994 invests
the courts with the power to review all claims arising from the
application of the Act. According to the current practice in Yemen,
all claims in connection with intellectual property rights are heard
by the commercial courts and, occasionally by the civil courts,
as well as by the commercial appeals branch of the appellate courts
in the governorates, and the commercial chambers of the Supreme
Court. These courts determine the validity or nullity of the registration
process in cases involving disputes over a creative work, the registration
or use of which is sought, and disputes over commercial trademarks,
patents and other forms of intellectual property.
154. By law, a person who applies to register a commercial trademark
may appeal to the courts against any decision taken by the competent
authority involving the amendment of the said trademark. The courts
also have competence for annulling a commercial trademark, upon
application from any interested party or if the trademark has not
been used for a period of five consecutive years for no good reason.
The courts also award compensation in the case of fraudulent imitations.

Procedures and measures
155. After the unification of the State in 1990 Yemen steered its
general policies towards revitalizing the role of civil society
organizations, using every means, method and mechanism to support
and assist these organizations. It is perhaps particularly important
to stress the pivotal role which the State has played in promoting
the activities of these organizations and helping them to continuously
expand, enlarge and diversify the scope of their work. In keeping
with this approach, the Government has played an active and supporting
role in offering assistance to these organizations and has taken
responsibility for overseeing their establishment. Recently it has
been providing encouragement for the establishment of sectoral and
industrial federations.
156. The Cooperatives Act No. 39 of 1998 was promulgated in order
to keep pace with the changes wrought by the development process.
The new Non-Governmental Organizations and Charitable Institutions
Act represents another step forward in terms of broadening participation
and cooperation between government institutions and non-governmental
organizations in policy implementation and the meeting of development
needs. These organizations, which account for a total of 2,400 trade
unions, federations and associations, constructively engage in all
of the policies and changes which the transformation and development
of the general social, economic and cultural climate dictate.
Article 5, paragraph (e)
157. Economic, social and cultural rights are guaranteed under the
Constitution and Yemeni law. They have been strengthened since Yemen’s
ratification of the International Covenant on Economic, Social and
Cultural Rights on 9 February 1987.
Article 5, paragraph (e) (i)
158. Article 29 of the Constitution guarantees citizens the right
to work, to free choice of employment, to favourable working conditions,
to protection against unemployment, to equal pay for equal work
and to just and favourable remuneration. According to this article:
“Work is a right, an honour and a necessity for the development
of society. Every citizen has the right to exercise the occupation
of his choice, within the limits of the law, and forced labour cannot
be imposed on citizens unless it is required by the law for the
performance of a public service in exchange for fair remuneration.”
The relations between workers and employers are regulated under
the Trade Union Act.
159. Employment rights are also guaranteed under the Civil Service
Act No. 19 of 1991, which governs the employment of civil servants.
The Act makes no distinction between male and female workers and
all of the criteria, standards and conditions which it stipulates
for the employment and promotion of civil servants equally apply,
without discrimination or distinction, to both men and women, in
accordance with the conditions of appointment and promotion prevailing
in the public sector. Article 12 (c) of the Civil Service Act stipulates
as follows: “Posts in the Civil Service are filled according to
the principle of equal opportunities and equal rights for all civil
servants without distinction. The State undertakes to provide the
means for monitoring the enforcement of this principle. Men and
women enjoy the same rights.”
Article 5, paragraph (e) (ii)
160. The right to form and join trade unions is guaranteed by the
Constitution and prevailing laws, as described in paragraph 110
here above. Yemen has a distinguished record of offering various
opportunities and benefits to organizations that have been established
for this specific purpose. It provides them with numerous options
and facilities to help them expand and manage their operations.
Yemen actively supports these organizations in the task of institutional
capacity-building. A comprehensive survey of associations and organizations
throughout the governorates of the Republic is currently being prepared
to assist with the evaluation of programmes, plans, projects and
activities and the reallocation of financial, logistical and technical
resources to these organizations, based on objective criteria and
established operational priorities, procedures and objectives.
Article 5, paragraph (e) (iii)
161. The right to housing is guaranteed. This right is safeguarded
and given prominence in the national housing policies that come
under the Platform for Action for the period 2001 to 2005 on citizens’
housing rights. The policies are based on the working premise that
access to housing is one of the key elements of a population’s quality
of life and an important factor in public health, life expectancy,
and the achievement of a stable and secure existence.
162. Housing policy is designed to provide adequate shelter for
all and to improve the inadequate living conditions which affect
human settlements. To that end, the Platform for Action for Housing
for the period 2001 to 2005 has set the following goals:
(a) To strive to provide every family with adequate shelter by taking
the following actions:
Preparing a national housing strategy which takes account of demographic
growth and population distribution factors;
Involving the public and private sectors in the creation of major
housing projects and corporations;
Strengthening credit mechanisms in order to offer loans on favourable
terms for housing projects aimed at low-income families;
Encouraging the creation of housing cooperatives and the strengthening
of their regulatory and legal bodies;
Resolving the illegal housing problem by building low-cost housing
complexes and improving the quality of services for this type of
accommodation;
Reviewing existing laws, enacting legislation, statutes and ordinances
concerning the use of land and buildings, setting standards for
land classification and land use and simplifying the procedures
and laws concerning housing construction and investment.
(b) To improve housing conditions and provide a healthy living environment
by:
Expanding construction of basic infrastructure and water and sewage
systems, managing the negative impact thereof, and upgrading and
developing existing systems;
Endeavouring to raise the percentage of houses connected to the
water supply;
Developing and expanding the electric energy infrastructure with
a view to expanding the electricity supply and connecting as many
homes to it as possible;
Improving the administrative, technical and regulatory capacities
of bodies responsible for the management and delivery of these services,
at the national, regional (governorate) and municipal (urban and
village) levels.
163. The State has implemented housing programmes and projects and
established the National Housing Bank which offers those in need
housing loans according to specific terms and criteria. The Bank
has already set up a successful housing project which has helped
to resolve a number of housing problems.
Article 5, paragraph (e) (iv)
Legislative, judicial and administrative policies
164. The right to public health, medical care, social security and
social services is guaranteed through Yemen’s legislative and legal
policies as well as by article 54 of the Constitution, which stipulates:
“All citizens have the right to health care. The State guarantees
this right by building and increasing the number of hospitals and
health institutions. The law regulates the medical profession, the
distribution of free medical services and the promotion of health
awareness among citizens.”
165. Under article 55 of the Constitution: “The State undertakes
to cater fully for the welfare of every citizen in the event of
illness, disability, unemployment, in old age or loss of the family
provider. It guarantees this in particular to the families of persons
killed in war according to the terms specified by law.”
166. Workers employed in the various branches of the public, private
and mixed economy sectors are entitled to insurance coverage under
the Insurance and Pensions Act No. 25 of 1991 and the Social Insurance
Act No. 26 of 1991. Both Acts offer insurance coverage and pensions
in old age, and in the event of death, disability or industrial
injury. The first-mentioned Act is designed to protect the needs
and rights of persons working in the government, public and mixed
economy sectors, while the second caters for all private sector
employees, excluding workers, such as seasonal workers involved
in animal husbandry and agricultural labour whom it is difficult
to include in the Act.

Measures and procedures
167. These legislative policies have been applied through the demographic
policies which have recently been adopted in the field of public
health, based on the premise that health is a fundamental human
right, that health care is a means by which that right may be enjoyed,
and that citizens must be able to freely exercise the right to health
unhindered by any social or economic barriers or cultural or social
discrimination. Health as a positive concept is intimately linked
to the notion of human development, and implies offering the individual
a range of options to enable him to live a long life that is free
from infirmity, illness and disability. The basic assumption here
is that the development and improvement of health conditions through
health awareness and preventive health-care services is a collective
responsibility (requiring the participation of non-governmental
organizations, the private sector and individuals, in offering particular
services and the involvement of the Government in health service
enhancement and expansion).
168. The demographic policy for the period 2001 to 2020 has set
a target of raising the average life expectancy in Yemen to 70 years
and of increasing basic health coverage to 85 per cent by the end
of the same period. The Demographic Platform for Action for the
period 2001 to 2005 has set a target of reducing the crude death
rate and raising average life expectancy to at least 62.5 years.
169. National demographic policy hopes to reduce the maternal mortality
rate to 75 per 100,000 live births by the end of 2020. With this
in mind, the Demographic Platform for Action for the period 2000
to 2005 has set a target of reducing the maternal mortality and
morbidity rates by over 50 per cent of the current figure through
the implementation of the activities described here below:
(i) Antenatal services will be provided to 50 per cent of pregnant
women and at least 40 per cent of births will be attended by a qualified
nurse. Post-natal and paediatric care will be provided to 15 per
cent of children following the introduction of a series of measures
and interventions;
(ii) Action will be taken on various fronts to reduce the incidence
of unsafe reproductive practices, including premature, delayed,
closely-spaced and multiple births;
(iii) Various measures and activities will be undertaken to eradicate
diseases of the genital apparatus and sexually-transmitted diseases.
170. In terms of children’s health, the starting point of the demographic
policy document is that the health conditions of children in Yemen
have clearly improved and infant mortality rates have fallen considerably,
although they remain high compared with international standards
and the rates prevailing in the States of the region. Urgent action
is still required to deal with important issues such as low levels
of prenatal care and assistance with delivery, a high incidence
of infectious diseases, particularly diarrhoeal diseases, serious
infections of the genital apparatus and the seven killer diseases
of children. The incidence of child malnutrition has also risen.
171. The Demographic Platform for Action aims at reducing infant
mortality rates to less than 50 per 1,000 live births and the under-five
child mortality rate to less than 70 per 1,000 live births by the
end of 2005. In order to achieve this, it has established the following
goals:
To combat and reduce the incidence of diarrhoeal diseases;
To combat and treat infections of the genital apparatus with a view
to achieving a 50 per cent reduction in the incidence of these infections;
To support the Expanded Programme on Immunization to cover 80 per
cent of the seven killer diseases;
To protect children against malnutrition;
To improve the health of children through family planning.
172. These goals have been translated into a series of measures
and interventions aimed at achieving child health targets. The approach
which demographic policy takes in this area is based on the principle
that family planning offers an important opportunity to improve
the health of mothers and the welfare of the family, insofar as
it is a method for averting the adverse consequences of unwanted
pregnancy, including during critical periods. Couples have a right
to family planning services in order to help them freely to choose
the size of their family, and the space between each birth and to
have access to fertility treatment and services. The statistics
clearly show that demand for family planning services far outstrips
supply, for reasons related to the availability and quality of the
service offered and the limited range of available options. In order
to build on the success that has been achieved in improving the
use of family planning methods, the National Demographic Policy
for 2001 to 2020 has set a target for the use of family planning
methods by married women of childbearing age of 56 per cent and
of at least 35 per cent for the use of modern family planning methods.
Accordingly, the Demographic Platform for Action for 2001to 2005
has set a target for the use of family planning methods by married
women of childbearing age of 28 per cent, and of 23 per cent for
the use of modern family planning methods. The Platform for Action
envisages the following activities to that end:
(a) The organization of national campaigns to raise awareness of
the importance of family planning and to influence social policies
and behavioural attitudes so as to win acceptance of the concept
of family planning;
(b) Encouragement of the practice of monogamous marriage as a family
planning tool, the distribution of family planning services and
expansion of options relating thereto;
(c) The promotion of family planning activities and services.
173. The right to social security is also guaranteed under the Constitution
and is assured in accordance with the provisions of the Social Welfare
Act which caters for the poor, widows, the destitute, the disabled
and older persons of both sexes.
Measures and procedures
174. The Social Welfare Act is a crowning achievement in the formulation
of public policies and sectoral programmes and plans, since social
security offers benefits to every individual, the poor and vulnerable
persons living in particularly difficult circumstances.
175. In 1995 the Government endeavoured, through its poverty eradication
policies, to establish a social safety net in order to:
Provide relief to poor and low-income families;
Generate employment opportunities for the unemployed;
Broaden participation at the grass-roots level;

Achieve integrated social development.
176. The other measures which the Government has taken in this domain
are described below:
(i) In 1996 the Government established the Social Welfare Fund to
offer direct financial assistance to the poor. The Fund was allocated
a budget of six billion Yemeni rials to the year 1999. By 2000,
as many as 400,000 families had benefited from its services, accounting
for a total of six billion rials;
(ii) In 1997 the Social Fund for Development was created to mitigate
the side-effects of the economic reform programme and improve the
living conditions of the poor through the supply of basic services
to deprived areas, employment generation, local community development,
poverty alleviation, support for institutional capacity-building
and by encouraging local communities to embrace the principles of
self-help. The Fund has set up Development, micro-credit and micro-enterprise
programmes in furtherance of these objectives;
(iii) In 1996 the Public Works Project was set up as part of Yemen’s
social safety net. The Project aims at generating employment opportunities,
improving basic infrastructure services and the environment and
sewage systems in the most deprived areas, and at increasing community
involvement in the design and execution of civil construction projects.
In addition, the Project helps with the setting up of labour-intensive
micro-enterprises, offers training to unskilled workers and builds
schools, health centres and water and sewage works in deprived areas.
177. Various types of social services and resources are supplied,
the most important of which are described below.
(a) Social welfare is dispensed to sections of society in need by
welfare institutions which cater for minors, disabled persons, the
sick and the elderly, and through community development and productive
family centres;
(b) The National Programme for Poverty Alleviation and Employment
Generation consists of the following four key components:
(i) Support is provided in the area of labour policy formulation
and implementation by means of institutional capacity-building and
the discovery of practical solutions to employment problems, including
urban employment programmes and vocational training courses;
(ii) Support is offered to micro-enterprise and micro-credit schemes
through the creation of a legislative climate that is conducive
to the establishment and expansion of such enterprises and the provision
of direct assistance in the form of technical support, training
and credit. The intention is to promote development and distribute
its benefits throughout the Republic so as to reduce the economic
disparities between various sections of society and offer all citizens
adequate employment opportunities;
(iii) Regional (local) development is encouraged under a regional
development scheme for rural areas and urban centres. In urban centres
the scheme targets groups such as unemployed youth and families
with a female head of household.
With regard to poverty eradication the following policy objectives
have been established:
Increasing income-generating opportunities and employment opportunities
for the poor by raising and accelerating economic growth rates;
Protecting groups adversely affected by the acceleration of the
Economic Reform Programme;
Widening opportunities for the poor to gain access to social services,
including education and health services;
Facilitating access by the poor to employment opportunities;
Taking practical measures to implement policies;
Building institutional capacity and strengthening existing policy
formulation, implementation, monitoring and evaluation mechanisms
using an adequate statistical and informational database to assist
with the evaluation of the Labour Market Information project and
Poverty Monitoring Information project;
Creating a national social safety net committee and establishing
project steering committees.

Article 5, paragraph (e) (v)
Legislative, judicial and administrative policies
178. The right to education and training is guaranteed under article
53 of the Constitution, which stipulates: “All citizens have a right
to education, which the State guarantees through the establishment
of various types of schools and cultural and educational institutions
as prescribed by law.” Education is compulsory at the elementary
level. The State is endeavouring to eradicate illiteracy and expand
technical and vocational training. The State caters, in particular,
for the welfare of the younger generation, protecting it from delinquency,
providing it with a sound religious, intellectual and physical education
and creating the right conditions for the development of its talents
in all fields.
179. In furtherance of the educational objectives set forth under
the Public Education Act and the principles embodied therein, of
which the most important are equality of opportunity, educational
diversity, the provision of free education, and compulsory education
at the elementary level, a number of ordinances and documents relating
to the organization of education have been issued focusing on various
fundamental rights in diverse spheres of life.
180. According to the Education Act the philosophy and goals of
education in the Republic of Yemen are based on the Islamic faith
of the people, Yemen’s Constitution and Islamic heritage, the goals
of the revolution, and the needs of society.
181. The Education Act is a fundamental reference point to which
the educational authorities turn in managing Yemen’s educational
system.
182. The Act offers a blueprint to designers of academic curricula,
school textbooks and teaching methods. It also stresses the importance
of providing young persons with an education that is based on sound
principles such as the safeguarding of the dignity of the human
person, deepening his commitment to his family, society and country,
strengthening his faith, beliefs and his commitment to lofty Arab,
Islamic and humanitarian principles based on respect for the rights,
freedom and dignity of the human person (art. 3 (c)). The various
sections of the Act reaffirm the right to education in all of its
forms and acknowledge the diversity of knowledge sources and their
importance in the development of society and formation of the human
personality.
183. Under article 6 of the Act education is considered as a long-term
investment in human development and a human right which the State
must safeguard and ensure to all citizens of the nation. Article
3 (k) of the Act defines self-learning as a tool of continuous education
and refers to information technology as a fundamental means of achieving
educational goals.
184. The Act further highlights the importance of the role which
scientific research plays in resolving society’s problems and satisfying
its needs. It also stresses the need to offer adequate opportunities
for further education, scientific research and higher studies as
tangible resources of scientific and intellectual progress and tools
for resolving society’s problems and raising educational standards
(art. 3 (m)).
185. The Education Act refers to the right to participation in cultural
life and the promotion of intellectual openness towards world cultures
and civilizations as an integral part of education policy, embodying
the noble aspirations of the Yemeni people for the achievement of
freedom, justice, equality and harmony between peoples (art. 3 (i)).
The Act also refers to the importance of students acquiring the
skills needed to understand the Islamic faith, its precepts and
values, of adjusting their behaviour accordingly, of providing them
with sufficient information about Arab and Islamic culture and civilization
and about the importance of work as a means of achieving political,
economic, cultural and intellectual progress based on the principles
and exercise of democracy. Students also need to learn about international
issues and problems and to understand the importance of peace, mutual
understanding and cooperation between nations (art. 1 (c)).
186. The Act emphasizes the importance of the right to work and
the right to adequate employment and training opportunities in order
to develop skills and improve efficiency.
187. It also accords priority to the provision of in-service training
for teachers (art. 5 (c)) and to improving the personal and professional
effectiveness of teachers through training and vocational development
programmes aimed at improving their productivity levels and educational
expertise. The Act stresses the need to provide teachers with opportunities
to attend advanced training courses (art. 5 (b)).
188. The Teachers Act No. 37 has recently been promulgated to offer
teachers as a category full legal guarantees and protection, to
improve their working conditions and guarantee their promotion and
pension rights in accordance with the employment conditions and
obligations set forth under the same Act.

Measures and procedures
189. Demographic policies which form part of the Demographic Platform
for Action for 2001 to 2005 reflect the commitment made to the right
to education by according central importance to education and the
eradication of illiteracy. These policies are guided by the basic
principle that every citizen has a right to education, that education
is a fundamental element in the achievement of sustainable development
and that it is a cornerstone of society. Education is a factor in
a person’s well-being and a means by which individuals are able
to acquire the knowledge they need to help to reduce fertility,
morbidity and mortality rates. It also produces a better workforce.
Since the education of girls and women is a means of empowering
women economically and socially, of deferring the marrying age and
ensuring the welfare of the family, a key goal of demographic policy
is to provide education for all by the end of the 2020. To that
end, the Demographic Platform for Action has embraced the following
goals:
(i) To achieve the necessary annual increases during the period
2001 to 2005 in the numbers of children, particularly girl children,
enrolled in basic education, and to progressively close the gap
between male and female students through the adoption of various
procedures and measures;
(ii) To reduce the illiteracy rate, particularly the female illiteracy
rate, among the population in general and in rural areas by organizing
ongoing national literacy campaigns, opening additional literacy
centres and promoting their activities. In spite of the guarantees
concerning free and compulsory education which are set forth under
the terms of the Constitution and in spite of demographic policies,
the Public Education Act, and the many efforts that have been made
to enrol all children in basic education, almost 2.1 million children
aged between 6 and 14 remain outside of the official education system.
In addition, failure and drop-out rates are high. It is for this
reason that the educational sector development strategy contained
in the First Five Year Plan was devoted to education for all and
the development and improvement of performance at all stages of
education.
190. Based on its belief in the principles of justice, equality
and equal opportunities and consistent with its commitment to the
education of both sexes, the Government has formulated a national
strategy for the education of girls, the purpose of which is to
close the educational gap between male and female students and to
enforce the principle of compulsory and free education. The strategy’s
medium and long-term aims are to strengthen basic education and
university and advanced study programmes; to modernize the economic,
social and cultural foundations of Yemeni society; to educate all
citizens; and to implement a comprehensive education policy which
incorporates spiritual, intellectual, social and scientific aspects
so that the education system can keep pace with advances in science
and knowledge.
191. The Second Five Year Plan is also designed to increase access
to basic education by all children, male and female and it pays
particular attention to the education of girls in rural, remote
and deprived areas of the country.
192. A national strategy has been drawn up for the eradication of
illiteracy. The strategy seeks to promote adult education and education
of young men and women who have been deprived of the opportunity
to benefit from the educational services which educational institutions
offer. Men and women are guaranteed equal access to centres teaching
reading and writing skills.
193. Everyone has a guaranteed right to a university or further
education. The State recognizes the importance which this type of
education has in supplying the labour market with the kind of labour
it needs. It has therefore taken steps to diversify education at
this level and raise enrolment rates among men and women students.
The building of State universities throughout the governorates has
also expanded to meet growing demand for university education. The
Government has adopted a number of policies to encourage the private
sector to build private universities. At present, university education
is going through a period of qualitative and quantitative expansion
as a result of private sector investment.
194. The right to training is guaranteed by law, promoted through
sectoral policies and implemented by institutions catering for the
training and re-training of men and women in various development-related
spheres. Training can take many different forms depending on the
strategic goals and policies of the sector involved, be it in education,
health, social insurance, social affairs, youth affairs, culture,
the environment, tourism, agriculture, or the petroleum, minerals
and electricity sectors. This variety of goals offers new opportunities
for training, which plays a decisive role in supplying the labour
market’s need for technically skilled workers.
195. The Government has recently devoted its efforts to creating
a ministry with responsibility for formulating technical and vocational
education policies, implementing training plans, programmes and
projects to respond to labour market needs and building a bridge
between educational, technical and vocational training policies
and labour policy. Demographic policies and the timetables therefore
accord particular importance to the welfare, integration and education
of groups with special needs. In order to give effect to the principles
of equity, equality and equality of opportunity between able-bodied
children and children with special needs, the Ministry of Education
has adopted a strategic plan for integrating children with special
needs into general education.
Article 5, paragraph (e) (vi)
196. The right to freely participate in cultural activities is guaranteed
under article 27 of the Constitution, which stipulates: “The State
guarantees freedom of scientific research and of literary, artistic
and cultural achievements in conformity with the spirit and goals
of the Constitution, and it provides the means for the realization
of that purpose. The State offers every assistance for the advancement
of science and the arts and also encourages scientific, technical,
creative and artistic inventions and protects the fruits thereof.”
197. According to article 41 of the Constitution every citizen has
the right to participate in the political, economic and cultural
life of the country.
198. Article 53 of the Constitution advocates the establishment
of cultural institutions. These legal provisions confirm that citizens
are entitled to participate in cultural life and in a variety of
cultural activities.
Measures and procedures
199. With regard to the formulation of cultural policy, the Government
has a decisive role to play. This is best illustrated by the creation
of the Ministry of Culture, the policies and programmes of which
ensure the continuity of the national heritage, protection of intellectual
and cultural property rights and the affirmation of the intellectual
and cultural role of governmental and non-governmental mechanisms
and channels working in the cultural, creative, literary and intellectual
fields. A cultural centre and library have been built and their
libraries and subsidiary bodies have developed collections of priceless
books and local and national manuscripts pertaining the fields of
culture, various literary arts, architecture and construction, literature
and theatre, song and poetry, for which the Yemeni people have long
been famed.
200. The State encourages the establishment of non-governmental
associations and organizations and cultural institutions working
in this domain and the diversification of their activities in order
to serve the needs of society. One of the most important cultural
institutions in Yemen is the Al-Afeef Foundation. Although it was
set up only recently, the Foundation has made its mark in terms
of its cultural and literary output and its organization of intellectual,
cultural and scientific events aimed at raising society’s awareness
of cultural issues and questions concerned with human rights.
201. The Hail Saeed Charitable Association has established a cultural
foundation which awards annual prizes to gifted and creative people
in the cultural, intellectual, literary and artistic fields.
202. The State has recently turned its attention to rewarding young
people with outstanding talent in the fields of culture, scientific
research and social and human sciences. The prizes include the Presidential
Order of Merit, which is awarded for exceptional achievement in
the cultural field and is designed to encourage young persons to
use their latent energies to break new ground in the cultural and
scientific domains, developing their skills and devoting their efforts
to the general development of the country. Several universities,
including the University of Aden and the Queen Arwa University,
award prizes to inventive people with a view to fostering their
scientific and artistic creativity.

Legislative, judicial and administrative measures
203. The right to exchange information is safeguarded under the
Constitution of the Republic of Yemen, article 52 of which states
that the freedom and confidentiality of communications by post,
telephone, telegram and all other media is guaranteed. They may
not be placed under surveillance, searched, divulged, delayed or
seized, except in the circumstances prescribed by law. The Press
and Publications Act No. 25 of 1990 and its executive ordinance
specify that all citizens have the right to freedom of thought,
freedom of the press, freedom of expression and communication and
free access to information, in order to guarantee them the right
to express their opinions orally, in writing or, in pictorial or
graphic form or by any other means of expression. This right is
guaranteed to all citizens in accordance with the provisions of
the Constitution and the aforementioned Act.
204. According to article 4 of the Act, the press is independent
and enjoys freedom to fulfil its mission of serving society and
shaping and reflecting public opinion in various ways, within the
framework of the Islamic religion, the constitutional principles
of society and the State, the aims of the Yemeni revolution and
the objective of strengthening national unity. There can be no objection
to its activities, except as prescribed by law.
205. Article 5 of the Act stipulates that the press is free to publish
and receive news and information from its sources and that it is
responsible for what it publishes within the limits of the law.
Likewise, article 6 protects the rights of journalists and authors
and affords them the legal guarantees necessary for the exercise
of their profession. Their right to freedom of expression without
unlawful impediment is guaranteed by law, provided that such expression
does not contravene the principles of the law.
206. Article 3 of the Act upholds the principle of freedom of expression,
the freedom of the press and the right to freedom of expression
by all means. The Act affirms that Yemeni citizens have the right
to freedom of access to information, culture and knowledge and the
need to facilitate their access thereto. The right of political
parties and political and social organizations to freedom of expression
is also guaranteed, while the foreign policy of the Republic of
Yemen abides by the principle of supporting the struggle of nations
to achieve peace and promote and defend human rights.
207. Article 34 of the Press and Publications Act specifies the
rights and obligations of journalists, as follows:
“(1) A journalist may not be called to account for expressing an
opinion or disseminating accurate information, nor should he suffer
damage, unless he has acted in contravention of the law.
“(2) A journalist has the right to obtain information, news, data
and statistics from their sources and to publish them or refrain
from publishing them.
“(3) A journalist has the legal right to safeguard the confidentiality
of his sources of information and may not be compelled to reveal
them.
“(4) A journalist has the right to refrain from writing or preparing
newspaper articles that run counter to his beliefs and opinions
and offend his journalistic conscience.
“(5) A journalist has the right to examine official reports, facts,
information and data. The party holding such information shall enable
him to examine and use it.”
208. The professional obligations of a journalist are specified
under article 36 of the Act, as follows:
(i) Journalists are bound by the principles and goals of the revolution,
the republican system and the Constitution;
(ii) Journalists must uphold the integrity of the profession and
comply with the journalists’ code of conduct;
(iii) Journalists must respect the dignity and good name of individuals
and families and their private life when disseminating information
that is relevant to the public interest;
(iv) Journalists must transmit information and facts to the public
accurately, faithfully and quickly and refrain from concealing them;
(v) Journalists must refrain from misrepresenting factual information
and reporting uncorroborated information;
(vi) Journalists must refrain from publishing classified documents
and information and from divulging official secrets;
(vii) Journalists must avoid exploiting their profession for unlawful
purposes or in order to threaten citizens, or blackmail individuals
or public or private legal persons with a view to securing financial
gain or personal benefit.
209. According to article 33 of the Act the right to publish and
own newspapers and magazines is guaranteed to citizens, authorized
political parties, individuals, public bodies corporate, innovative
and grass-roots organizations and ministries and government institutions
in accordance with the provisions of that Act. Article 28 of the
Act stipulates that the Ministry of Information accredits Arab and
foreign journalists as correspondents for Arab and foreign newspapers,
news agencies and radio and television stations for a renewable
period of one year so that they may pursue their journalistic work
in the country, on the basis of reciprocity. The Ministry may refuse
or revoke a journalist’s accreditation.
210. The rights of accredited Arab and foreign journalists and media
correspondents in the Republic of Yemen are specified under article
29 of the Act, as follows:
(i) Both they and their families are entitled to reside in Yemen;
(ii) Both they and their families are entitled to an entry visa;
(iii) They have the right to open an office, subject to the agreement
of the Ministry of Information;
(iv) They have the right to undertake fact-finding missions anywhere
in the country, subject to prior notification of the Ministry of
Information;
(v) They are entitled to the benefits and privileges specified in
a relevant regulatory ordinance.

Policies and measures
211. In 1995 the Republic of Yemen adopted a media policy which
defined the strategic function of the media in terms of the following
key objectives:
(a) To ensure freedom of expression and freedom of the press, investing
creative energy in the overall process of nation-building in the
spheres of democratic life and development, strengthening the foundations
of society, unity and freedom, ensuring the primacy of human rights,
and achieving equality, justice, fraternity, peace, security and
stability;
(b) To crystallize well-informed national public opinion and enable
it to form a clear understanding of events and the needs to which
they give rise, whatever they might be; to provide it with the tools
to be able to formulate opinions and take decisions thereon in the
context of the scrupulous fulfilment of national, patriotic and
humanitarian obligations and responsibilities; and to facilitate
understanding of developments and changes;
(c) To view the mission of the media as a human and societal right
and the audio-visual media as the property of all, having as its
principle function in all circumstances the serving of the legitimate
interests of all citizens and the achievement of social peace and
fraternity;
(d) To play its part in influencing the conduct of citizens and
their right to bear their responsibilities for nation-building and
development; to guarantee the security of the nation and citizens;
and to protect society against and combat crime and fatal diseases
of all kinds;
(e) To ensure complete consistency between the flow of diverse information
and the need to guarantee access to information, analysis and indicative
data on the one hand, with the necessity of improving the quality
of national, humanitarian and creative output in the new Yemeni
society, its relations with the State authorities and their relations
with one another, on the basis of give and take;
(f) To monitor the press, guarantee its freedom, safeguard the dignity
of journalists and writers, encourage them to engage in constructive
and responsible criticism, and consolidate the principle of a free
and responsible press.
212. The policy of the Government media as regards news delivery,
political programmes, news reports and news items is to expand and
improve the services offered by the various media, focusing in particular
on the following areas of concern:
(a) The development of a standard formula for news reporting that
incorporates as much factual information as possible;
(b) Granting the government media priority access to information;
(c) Ensuring that the government media comply with ethical standards
when quoting information and news sources.
Article 5, paragraph (f)
213. The right of access to or the use of any place or service designated
for the benefit of the general public, such as transport, hotels,
restaurants, cafes, theatres and parks is guaranteed to all citizens
under article 52 of the Constitution, which stipulates that the
freedom and confidentiality of communications by post, telephone,
telegraph and all other media is guaranteed. They may not be placed
under surveillance, searched, divulged, delayed or seized, except
in the cases prescribed by law and under the terms of a court order.
214. According to article 18 of the Constitution: “The contracting
of concessions for the exploitation of natural resources and public
utilities shall only be effected under the terms prescribed by law.
The law may specify specific cases in which concessions may be granted
in accordance with the rules and procedures set forth therein. The
law specifies the circumstances and procedures for disposing free
of charge of State property and mobile assets as well as the regulations
and procedures applicable thereto. The law also regulates the procedures
for awarding concessions to local bodies and for disposing of public
assets, free of charge.”
Article 6
Legislative, judicial and administrative policies
215. The legislative and legal policies of Yemen guarantee
the rights set forth under article 6 of the Convention. This is
best exemplified by article 47 of the Constitution, paragraphs (a),
(b), (c), (d) and (e) of which affirm that no person may be arrested,
placed under surveillance or investigated except in the manner prescribed
by law, that the extraction of confessions by force is forbidden
as is the imprisonment or detention of any person in places other
than those subject to the Organization of Prisons Act, that corporal
punishment or mental torture at the time of arrest or during the
period of detention or imprisonment is an offence that cannot be
time-barred from prosecution and that any person guilty of committing,
ordering or participating in such an offence shall be punished.
216. According to article 50 of the Constitution citizens have the
right to apply to the judiciary for the protection of their legitimate
rights and interests. They also have the right to submit complaints,
criticisms and proposals, directly or indirectly, to the organs
and institutions of the State.
217. Article 60 of the Constitution stipulates that it is every
citizen’s duty to preserve national unity, protect State secrets
and abide by the provisions of the law.
Measures and procedures
218. In furtherance of this approach and in order to support these
policies and objectives, a number of national and local human rights
organizations have been established, the most prominent of which
are the Yemeni Organization for the Defence of Freedoms, which is
headquartered at Aden, the Yemeni Organization for Human Rights,
which is headquartered at Sana’a, the Human Rights Training and
Information Centre at Ta’iz, the Jazirah Centre for Human Rights,
the Yemeni Organization for the Eradication of Violence Against
Women and the Women’s Studies and Training Centre at Ta’iz. These
organizations are actively involved in human rights at the unofficial
level and enjoy ample freedom to carry out their programmes. Indeed,
the State provides them with support and assistance to help them
achieve their goals, reflecting the real democratic changes which
the Government is striving to introduce. Anyone who follows the
cases which are heard by Yemen’s national and local courts will
see that these rights are safeguarded, protected and guaranteed
at the concrete level, even though certain misguided practices may
be found in some courts and mistakes do occur.

Article 7
Legislative, judicial and administrative policies
219. The legal principles and precepts of Yemen’s Constitution guarantee
all citizens the enjoyment of the rights specified under article
7 of the Convention. Indeed, all legal texts, whether they be general
or special laws safeguard these rights, by catering for special
groups such as disabled persons, older persons, minors, the poor,
widows, beggars and servants.
220. These laws uphold the principle of equal rights and are designed
to combat all forms of discrimination in the fields of teaching,
education, culture and information. The State’s policies have contributed
to the elimination of discrimination and strengthening of mutual
understanding and tolerance. Legislative policies view human rights
as indivisible and inalienable. They cannot be the subject of a
dispute or controversy which threatens, destroys or seeks to undermine
social, economic and cultural security and stability or denies the
identity of the human person and his patriotic feelings.
Measures and procedures
221. With a view to strengthening its constructive relations with
a number of other States and international organizations the general
and sectoral policies of the State aim at achieving the objectives
by which our country hopes to disseminate the values of local, national,
regional and international cooperation. Yemen has peacefully resolved
many of its border problems with neighbouring States to the satisfaction
of all parties concerned. Its policies have enabled it to carve
out a distinctive role for itself in the region, a role for which
it has won wide recognition.
222. Yemen has also earned a reputation for successfully resolving
sectarian, confessional and territorial disputes. Since Yemeni society
practises the Islamic faith, Yemen also helps to disseminate the
values of love, tolerance, fraternity and cooperation, which are
all considered as fundamental elements, features and principles
of political, social and economic stability and a guarantee of national
progress, growth and recovery.
223. All of the aims which our country strives to achieve are consistent
with the purposes and principles of the Charter of the United Nations,
the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Declaration
on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the
aims of the Convention which Yemen has ratified and which it considers
as a fundamental part of its policies and goals of affirming, upholding
and strengthening these rights using every available means. Yemen
pursues every avenue to ensure the enjoyment and exercise of these
rights, consistent with the terms of article 6 of the Constitution
of the Republic of Yemen, which stipulates: “The State confirms
its adherence to the Charter of the United Nations, the Universal
Declaration of Human Rights, the Pact of the League of Arab States,
and the generally recognized principles of international law.”
224. In order to achieve this a number of laws have been promulgated
to give effect to Yemen’s policy of supporting public education
and information by legislative and practical means.
225. Between 2000 and 2001 Yemen concluded border agreements with
various of its neighbours, in furtherance of its policy vis-à-vis
both the Sultanate of Oman and the Kingdom of Saudi Arabia. It also
peacefully regained its islands by international arbitration.
226. The Government took care to resolve its international border
disputes with neighbouring States in such a way as to strengthen
its fraternal ties with them. The most important of the agreements
are described below.
227. The International Border Agreement between the Republic of
Yemen and the Sultanate of Oman consists of 10 key articles and
two annexes. Article 5 of the Agreement provides as follows: “Any
issue that may arise concerning the demarcation of the boundary
between the two countries and any other matter that may arise thereafter
shall be resolved amicably, through direct contacts between the
two parties, in accordance with the principle of equality, mutual
advantage and the non-impairment of the interests of either party.”
228. According to article 6 of the Agreement: “In the event of the
discovery of joint natural resources, an agreement shall be reached
on ways and means of exploiting and sharing these resources in conformity
with established international conventions and laws and the principles
of justice and equity.”
229. Article 7 of the Agreement stipulates: “The frontier authorities
shall control grazing rights and the movement and use of water resources
in the frontier zone in accordance with the annexes to this Agreement.
In addition, the use for profit of the property of citizens in the
frontier zone shall be regulated in accordance with the provisions
of a special annex to be agreed by the two parties. All of the annexes
referred to in this article shall be an integral part of the present
Agreement.”
230. This Agreement entered into force after it was ratified in
accordance with the prevailing procedures in each of their contracting
States and following the exchange of the instruments of ratification.
The Agreement was signed on 1 October 1992.
231. The second annex to the Agreement is devoted to the regulation
of grazing rights and the movement and exploitation of water resources
in the frontier zone. Article 1 thereof provides as follows: “For
the purposes of this annex, the grazing area shall extend to a maximum
depth of 25 kilometres from the joint border line into the territories
of both countries.”
232. Article 2 of the annex stipulates: “Herdsmen in the frontier
zone and its environs shall be entitled to use grazing land and
water resources in the grazing area specified under article 1. This
annex also takes account of tribal interests in the area.”
233. According to article 3 of the annex: “The frontier authorities
of both Parties shall delineate the grazing area and crossing points
which may be used for the purposes of this annex during annual consultations
which shall take account of grazing requirements.”
234. Article 4 specifies that there shall be no derogation from
the provisions of article 2 of the annex which exempt citizens of
both Parties who have been duly authorized by the competent frontier
authorities to carry out grazing and use water resources in the
grazing area from:
(a) Prevailing laws and statutes concerning residence and passports,
insofar as the frontier authorities shall issue them with border
crossing permits for approved cross-border routes;
(b) Customs fees and duty on their animals, tents, equipment and
domestic furnishings that are ordinarily required and any foodstuffs
and consumer items which they may be carrying. This is without prejudice
to the right of both Parties to levy customs duty on animals or
items destined for commercial exchange in the territory of the other
Party.
235. In addition, the Republic of Yemen signed an international
border agreement with the Kingdom of Saudi Arabia on 12 June 2000.
The Agreement was ratified by the House of Representatives pursuant
to a special act, article 1 of which provides as follows: “There
is hereby ratified the International Border Agreement between the
Republic of Yemen and the Republic of Saudi Arabia, which is attached
to the present Act and consists of five articles.”
236. Article 2 of the Act ratifies the annexes to the border agreement
to which its article 1 refers. Four annexes were signed by the two
Governments containing the geographical coordinates for the placement
of the border marks specified in the border reports attached to
the Ta’if Agreement and concerning the second part of the border
line which was demarcated on the basis of an amicable agreement
between the two countries. The annexes also define the maritime
part of the border line between the two countries, procedures for
the regulation of grazing rights, the locations to be used to station
armed forces along the two sides of the second part of the border
line to which the Agreement refers and arrangements for the exploitation
of joint natural resources along the continental part of the border
line between the two countries. These annexes are attached to the
Agreement and were signed at Jeddah on 12 June 2000.
237. The instruments of ratification of the International Border
Agreement and the annexes thereto which were signed by the two Governments
contain files and documents concerning all of the constitutional
procedures required for the ratification of the Agreement by the
executive and legislative authorities of the two Parties. In the
Republic of Yemen the Agreement was ratified pursuant to Act No.
16 of 2000.
238. Annex No. 4 of the Agreement between the Republic of Yemen
and the Kingdom of Saudi Arabia provides for the regulation of grazing
rights and the delineation of locations for the stationing of armed
forces along the two sides of the second part of the border line
to which the Agreement refers. It also provides for the exploitation
of joint natural resources along the continental border line between
the two countries.
239. Article 1 (b) of the annex specifies the right of herdsmen
in both countries to use grazing lands and water resources on both
sides of the second part of the border line, taking account of tribal
customs and practices, in an area of no more than 25 kilometres.
Article 1 (c) specifies that both Contracting Parties must engage
in annual consultations in order to delineate crossing points for
the purpose of grazing, in accordance with prevailing grazing conditions
and opportunities.
240. According to article 2 of the annex: “Herdsmen who are citizens
of the Kingdom of Saudi Arabia or of the Republic of Yemen shall
be exempted from:
“(a) Residence and passport requirements and supplied with crossing
permits issued by the competent authorities which have jurisdiction
over these herdsmen;
(b) Taxes and duties on personal belongings, foodstuffs and consumer
items which they carry with them. This shall not prejudice the right
of either Party to levy customs duties on animals and goods taken
across the border for the purpose of commercial trade.”
241. According to article 3 of the annex neither Party has the right
to impose any limitations or restrictions which it sees fit on the
number of vehicles which herdsmen may take into their territory
nor on the type or number of firearms which they are licensed to
bear, providing that the licence in question has been issued by
the competent authorities of one of the countries and includes the
name of the bearer of the weapons.
242. According to article 4 of the annex, in the event of the outbreak
of an infectious disease affecting animal livestock, each Party
shall be entitled to impose the requisite emergency measures and
restrictions on the import and export of infected animals. The competent
authorities in both countries are required to cooperate with one
another in order to stem the spread of the infection as far as possible.
243. Under article 5 of the annex neither Contracting Party may
amass its armed forces at a distance of less than 25 kilometres
from either side of the second part of the border line referred
to in the Agreement. The activities of either Party on either side
of the border line are limited to the conduct of mobile security
patrols using ordinary weapons.
244. Article 6 of the annex provides that in the event of the discovery
of joint natural resources which may be extracted and exploited
along the border line between the two countries, beginning at the
sea rim (the exact sea rim of Ras Al-Mu’awij Shami of the Radif
Qarad outlet) and ending at a point which intersects lat. 19? N
by long. 52? E, the two Contracting Parties shall undertake the
requisite negotiations for the joint exploitation of the said resources.
245. Yemeni diplomacy has successfully resolved a dispute between
Yemen and the State of Eritrea over the islands in the southern
part of the Red Sea. This was achieved by an experiment that was
unique in the region whereby both countries settled the problem
by international arbitration after signing an arbitration agreement
on 2 October 1996 at Paris, France.
246. The arbitration panel, consisting of five judges, recognized
Yemen’s sovereignty over the islands. In its verdict the panel also
stipulated that Yemen should ensure the continuance of traditional
fishing practices in the area, safeguarding the freedom of movement
and rights enjoyed by fishermen of both Eritrea and Yemen.
References
1. The Republic of Yemen. Constitution of the Republic of Yemen,
Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
2. The Republic of Yemen. The Criminal Code, Ministry of Legal Affairs,
Sana’a.
3. The Republic of Yemen. Investment Act No. 14 (1995), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a.
4. The Republic of Yemen. Political Parties and Organizations Act
(1991), Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
5. The Republic of Yemen. Local Authorities Act No. 4 (2000), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a.
6. Ministry of Planning and Development. National Report on the
follow-up to the Implementation of the Resolutions of the World
Summit for Social Development (Copenhagen, 1995) and the Five-Year
Review (Copenhagen + 5), April 2000, Sana’a.
7. The Republic of Yemen. Cooperatives Act No. 39, (1998), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a.
8. The Republic of Yemen. The Press and Publications Act and Executive
Ordinance (1990), Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
9. The Republic of Yemen. The Welfare and Rehabilitation of Disabled
Persons Act, Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
10. The Republic of Yemen. The Social Welfare Act, Ministry of Legal
Affairs, Sana’a.
11. The Republic of Yemen. General Elections Act No. 27 (1996) and
amendments thereto (1999), Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
12. The Republic of Yemen. Civil Status Code No. 47 (1991), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a.
13. The Republic of Yemen. Nationality Act, Ministry of Legal Affairs,
Sana’a.
14. The Republic of Yemen. Personal Status Code No. 20 (1992), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a
15. The Republic of Yemen. Intellectual Property Rights Act No.
19 (1994), Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
16. The Republic of Yemen. Civil Service Act No. 19 (1991), Ministry
of Legal Affairs, Sana’a.
17. The Education Act, Ministry of Legal Affairs, Sana’a.
18. The Republic of Yemen. The Teachers’ Act, Ministry of Legal
Affairs, Sana’a.
19. Ministry of Planning and Development. First Five-Year Plan,
(1996-2001), Sana’a.
20. Ministry of Planning and Development. Second Five-Year Plan
(2001-2005), Sana’a.
21. Ministry of Information. Media Policy of the Republic of Yemen,
Sana’a.
22. Ministry of Information. The policies of the Government media
concerning the news service, political programmes and news reports,
November 1995.
23. Ministry of Legal Affairs. Labour Code No. 5 (1995), Sana’a.
24. Ministry of Information. Ministerial Decrees and Cultural Agreements,
Sana’a, (1999).
25. The Republic of Yemen. Associations Act, Ministry of Legal Affairs,
Sana’a.

|